< Ezras 2 >
1 Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
Voici les fils de la province qui montèrent dentre les captifs qu’avait transportés à Babylone, Nabuchodonosor, roi de Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
2 Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
Ceux qui vinrent avec Zorobabel et Josué sont: Néhémias, Saraïa, Rahélaïa, Mardochaï, Belsan, Mesphar, Béguaï, Réhum et Baana. Nombres des hommes du peuple d’Israël;
3 Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
Les fils de Pharos, deux mille cent soixante-douze;
4 Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
Les fils de Séphatia, trois cent soixante-douze;
5 Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
Les fils d’Aréa, sept cent soixante-quinze;
6 PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
Les fils de Phahath-Moab, des fils de Josué: Joab, deux mille huit cent douze;
7 Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
Les fils d’Elam, mille deux cent cinquante-quatre;
8 Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
Les fils de Zéthua, neuf cent quarante-cinq;
9 Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
Les fils de Zachaï, sept cent soixante;
10 Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
Les fils de Bani, six cent quarante-deux;
11 Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
Les fils de Bébaï, six cent vingt-trois:
12 Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
Les fils d’Azgad, mille deux cent vingt-deux;
13 Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
Les fils d’Adonicam, six cent soixante-six;
14 Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
Les fils de Béguaï, deux mille cinquante-six;
15 Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
Les fils d’Adin, quatre cent cinquante-quatre;
16 Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
Les fils d’Ather, qui étaient d’Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit;
17 Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
Les fils de Bésaï, trois cent vingt-trois;
18 Joras bērni: simts un divpadsmit;
Les fils de Jora, cent douze;
19 Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
Les fils d’Hasum, deux cent vingt-trois;
20 Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
Les fils de Gebbar, quatre vingt-quinze;
21 Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
Les fils de Bethléhem, cent vingt-trois;
22 Netofas vīri: piecdesmit un seši;
Les hommes de Nétupha, cinquante-six;
23 Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
Les hommes d’Anathoth, cent vingt-huit;
24 Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
Les fils d’Azmaveth, quarante-deux;
25 KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
Les fils de Cariathiarim, de Céphira et de Béroth, sept cent quarante-trois;
26 Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
Les fils de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un;
27 Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
Les hommes de Machmas, cent vingt-deux;
28 Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
Les hommes de Béthel et de Haï, deux cent vingt-trois;
29 Nebus bērni: piecdesmit un divi;
Les fils de Nébo, cinquante-deux;
30 Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
Les fils de Megbis, cent cinquante-six;
31 Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
Les fils d’un autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre;
32 Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
Les fils de Harim, trois cent vingt;
33 Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
Les fils de Lod, de Hadid et d’Ono, sept cent vingt-cinq;
34 Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
Les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
35 Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
Les fils de Sénaa, trois mille six cent trente.
36 Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
Les prêtres: Les fils de Jadaïa, dans la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;
37 Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
Les fils d’Emmer, mille cinquante-deux;
38 Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
Les fils de Pheshur, mille deux cent quarante-sept;
39 Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
Les fils de Harim, mille dix-sept.
40 Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
Les Lévites: Les fils de Josué et de Cedmihel, fils d’Odovia, soixante-quatorze.
41 Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
Les chantres: Les fils d’Asaph, cent vingt-huit.
42 Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
Les fils des portiers: Les fils de Sellum, les fils d’Ater, les fils de Telmon, les fils d’Accub, les fils de Hatitha, les fils de Sobaï, tous ensemble, cent trente-neuf.
43 Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
Les Nathinéens: Les fils de Siha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaoth,
44 Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
Les fils de Céros, les fils de Siaa, les fils de Phadon,
45 Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
Les fils de Lébana, les fils de Hagaba, les fils d’Accub,
46 Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
Les fils de Hagab, les fils de Semlaï, les fils de Hanan,
47 Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
Les fils de Gaddel, les fils de Gaher, les fils de Raaïa,
48 Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
Les fils de Rasin, les fils de Nécoda, les fils de Gazam,
49 Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
Les fils d’Aza, les fils de Phaséa, les fils de Bésée,
50 Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
Les fils d’Aséna, les fils de Munim, les fils de Néphusim,
51 Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
Les fils de Bacbuc, les fils de Hacupha, les fils de Harhur,
52 Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
Les fils de Besluth, les fils de Mahida, les fils de Harsa,
53 Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
Les fils de Bercos, les fils de Sisara, les fils de Théma,
54 Necius bērni, Ativus bērni,
Les fils de Nasia, les fils de Hatipha,
55 Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
Les fils des serviteurs de Salomon, les fils de Sotaï, les fils de Sophéret, les fils de Pharuda,
56 Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
Les fils de Jala, les fils de Dercon, les fils de Geddel,
57 Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
Les fils de Saphatia, les fils de Hatil, les fils de Phochéreth, qui étaient d’Asebaïm, les fils d’Ami;
58 Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
Tous les Nathinéens et les fils des serviteurs de Salomon, trois cent quatre-vingt-douze.
59 Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
Et ceux qui montèrent de Thelmala, Thelharsa, Chérub, Adon et Emer, et qui ne purent faire connaître la maison de leurs pères et leur race, s’ils étaient d’Israël, sont:
60 Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
Les fils de Dalaïa, les fils de Tobie, les fils de Nécoda, six cent cinquante-deux.
61 Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
Et d’entre les fils des prêtres: les fils de Hobia, les fils d’Accos, les fils de Berzellaï, qui prit parmi les filles de Berzellaï, le Galaadite, une femme, et fut appelé de leur nom;
62 Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
Ceux-ci cherchèrent l’écrit de leur généalogie et ne le trouvèrent pas, et ils furent rejetés du sacerdoce.
63 Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
Et Athersatha leur dit qu’ils ne mangeraient point de ce qui est très saint, jusqu’à ce qu’il s’élevât un prêtre instruit et parfait.
64 Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
Toute la multitude, comme un seul homme, était du nombre de quarante-deux mille trois cent soixante,
65 Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
Outre leurs serviteurs et servantes, qui étaient sept mille trois cent trente-sept; et parmi eux les chantres et les chanteuses étaient deux cents;
66 Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
Leurs chevaux sept cent trente-six; leurs mulets, deux cent quarante-cinq;
67 Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
Leurs chameaux, quatre cent tente-cinq; leurs ânes, six mille sept cent vingt.
68 Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
Et des princes des pères, étant entrés dans le temple du Seigneur, qui est à Jérusalem, firent spontanément les dons dans la maison de Dieu, pour la construire en son lieu.
69 Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
Ils donnèrent, selon leurs facultés, pour les dépenses de cet ouvrage, soixante et un mille solides d’or, et cinq mille mines d’argent, et cent vêtements sacerdotaux.
70 Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.
Les prêtres donc, les Lévites, ceux du peuple, les chantres, les portiers et les Nathinéens, habitèrent dans leurs villes, et tout Israël dans ses cités.