< Otra Laiku 3:9 >

9 Un tas naglu svars bija pie piecdesmit sēķeļiem zelta, un viņš pārvilka arī tās augšistabas ar zeltu.
et le poids de l’or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מִשְׁקָ֛ל
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] weight
Strongs:
Lexicon:
מִשְׁקָל
Hebrew:
וּ/מִשְׁקָ֛ל
Transliteration:
mish.Kal
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
weight
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mish.qal
Gloss:
weight
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
heaviness, weight
Strongs
Word:
מִשְׁקָל
Transliteration:
mishqâl
Pronounciation:
mish-kawl'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.; from h8254 (שָׁקַל)

of
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/מִסְמְר֥וֹת
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

nails
Strongs:
Lexicon:
מַסְמֵר
Hebrew:
לְ/מִסְמְר֥וֹת
Transliteration:
mis.me.Rot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
nail
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מַסְמֵר
Transliteration:
mas.mer
Gloss:
nail
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
nail
Strongs
Word:
מַסְמֵר
Transliteration:
maçmêr
Pronounciation:
mas-mare'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a peg (as bristling from the surface); nail.; or מִסְמֵר; also (feminine) מַסְמְרָה; or מִסְמְרָה; or even מַשְׂמְרָה; (Ecclesiastes 12:11), from h5568 (סָמַר)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/שְׁקָלִ֖ים
Transliteration:
li
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

shekels
Strongs:
Lexicon:
שֶׁ֫קֶל
Hebrew:
לִ/שְׁקָלִ֖ים
Transliteration:
sh.ka.Lim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
shekel
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שֶׁ֫קֶל
Transliteration:
she.qel
Gloss:
shekel
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" h8625B)
Strongs
Word:
שֶׁקֶל
Transliteration:
sheqel
Pronounciation:
sheh'-kel
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
probably a weight; used as a commercial standard; shekel.; from h8254 (שָׁקַל)

fifty
Strongs:
Lexicon:
חֲמִשִּׁים
Hebrew:
חֲמִשִּׁ֣ים
Transliteration:
cha.mi.Shim
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֲמִשִּׁים
Transliteration:
cha.mish.shim
Gloss:
fifty
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Strongs
Word:
חֲמִשִּׁים
Transliteration:
chămishshîym
Pronounciation:
kham-ish-sheem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
fifty; fifty.; multiple of h2568 (חָמֵשׁ)

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב
Hebrew:
זָהָ֑ב
Transliteration:
za.Hav
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" h1722)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הָ/עֲלִיּ֖וֹת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הָ/עֲלִיּ֖וֹת
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

upper rooms
Strongs:
Lexicon:
עֲלִיָּה
Hebrew:
וְ/הָ/עֲלִיּ֖וֹת
Transliteration:
'a.li.Yot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
upper room
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֲלִיָּה
Transliteration:
a.liy.yah
Gloss:
upper room
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
roof-room, roof chamber
Strongs
Word:
עֲלִיָּה
Transliteration:
ʻălîyâh
Pronounciation:
al-ee-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky; ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.; feminine from h5927 (עָלָה)

he overlaid
Strongs:
Lexicon:
חָפָה
Hebrew:
חִפָּ֥ה
Transliteration:
chi.Pah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to cover
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive/transtive, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָפָה
Transliteration:
cha.phah
Gloss:
to cover
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to cover, overlay, wainscotted, covered with boards or panelling 1a) (Qal) to cover 1b)(Niphal) to be covered 1c) (Piel) to cover, overlay
Strongs
Word:
חָפָה
Transliteration:
châphâh
Pronounciation:
khaw-faw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to cover; by implication, to veil, to encase, protect; ceil, cover, overlay.; a primitive root (compare h2644 (חָפָא), h2653 (חׇפַף))

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב
Hebrew:
זָהָֽב\׃
Transliteration:
za.Hav
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" h1722)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
זָהָֽב\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Otra Laiku 3:9 >