< Pēteŗa 1. Vēstule 5 >
1 Tos vecajus jūsu starpā pamācu, es tas līdzvecākais un liecinieks par Kristus ciešanām un tās godības biedrs, kas taps redzams:
我想鼓励你们中的长老们。我也是一名长老,是基督受难的见证人,那即将到来的荣耀将有我的一份。
2 Ganiet Dieva ganāmo pulku, kas pie jums, un uzraugiet, ne piespiesti, bet ar labu prātu, ne negodīgas peļņas dēļ bet no sirds,
看好上帝赐予你、让你照顾的羊群,不是因为你被迫这样做,而是因为高兴,因为上帝希望你这样做。你要心甘情愿地这样做,而不是想从中获利。
3 Nedz kā valdīdami par Tā Kunga daļu, bet (par) priekšzīmi būdami tam ganāmam pulkam.
不要狂妄自大,凌驾于被你照顾之人之上,而是要成为羊群的榜样。
4 Un kad Tas Augstais Gans atspīdēs, tad jūs dabūsiet to nesavīstamo godības kroni.
当牧长显现之时,你将获得永不衰败的荣耀冠冕。
5 Tāpat, jūs jaunākie, esiet tiem vecajiem paklausīgi; bet visi, cits citam padodamies, esiet izpušķoti ar pazemību, jo Dievs lepniem turas pretī, bet pazemīgiem Viņš dod žēlastību.
年轻人,按照长老的吩咐去做。事实上,你们所有人都应该谦卑地为彼此服务,因为“上帝反对骄傲之人,偏爱谦卑之人。”
6 Tad nu pazemojaties apakš Dieva varenās rokas, lai Viņš jūs paaugstina savā laikā.
在上帝强大的手面前要谦卑,这样他就会在适当的时候把你举起来。
7 Visu savu zūdīšanos metiet uz Viņu, jo Viņš gādā par jums.
把你所有的忧愁都交给他,因为他在乎你。
8 Esiet skaidrā prātā, esiet nomodā, jo jūsu pretinieks, velns, staigā apkārt kā rūcošs lauva, un meklē, kuru tas aprītu.
要负责任,保持警惕。魔鬼是你的敌人,像咆哮的狮子一样四处游荡,寻找可以吞噬之人。
9 Tam stāviet pretim, stipri ticībā, zinādami, ka tās pašas ciešanas papilnam uziet jūsu brāļiem pasaulē.
要坚定地反对他,相信上帝。记住,世界各地其他和你一样的信徒,也正在经历类似的问题。
10 Bet Tas visu žēlīgais Dievs, kas mūs aicinājis uz Savu mūžīgo godību iekš Kristus Jēzus, Tas jūs, kas mazu brīdi ciešat, Pats sataisīs, spēcinās, stiprinās, pastāvīgus darīs. (aiōnios )
你受苦一小段时间之后,那所有恩典的上帝,那曾召唤你、让你与基督一样走进其永恒荣耀的上帝,就会亲自将你恢复,支持你,给你力量,并给你一个坚实的基础。 (aiōnios )
11 Tam lai ir gods un vara mūžīgi mūžam. Āmen. (aiōn )
愿力量永永远远属于他!阿门。 (aiōn )
12 Caur Silvanu, to uzticīgo brāli, es jums, kā man šķiet īsiem vārdiem esmu rakstījis, pamācīdams un apliecinādams, ka tā ir tā patiesā Dieva žēlastība, kurā jūs stāvat.
我是在西尔瓦努斯的帮助下,将这封信寄给你们,他是我值得信赖的兄弟。通过我所写的这些文字,我想鼓励你们并见证这是上帝真正的恩典。要坚定地站在上帝的恩典中!
13 Jūs sveicina tā līdz izvēlētā Bābeles draudze un mans dēls Marks.
在 “巴比伦”这里的信徒,和你一起被选中,向你问候,就像我的儿子马克一样。还有我的儿子马克也问候你们。
14 Sveicinājaties savā starpā ar mīlestības skūpstu. Miers jums visiem, kas iekš Kristus Jēzus. Āmen.
以爱的吻互相问候。愿你们所有与基督同在之人都能够平安。