< Pirmā Laiku 1 >

1 Ādams, Sets, Enos,
Adán, Set, Enós;
2 Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
Cainán, Mahalalel, Jared;
3 Enohs, Metuzala, Lāmehs,
Enoc, Matusalén, Lamec;
4 Noa, Šems, Hams un Jafets.
Noé, Sem, Cam y Jafet.
5 Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal. Mósoc y Tiras.
6 Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
Hijos de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togormá.
7 Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Kitim y Dodanim.
8 Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
Hijos de Cam: Cus, Misraim, Put y Canaán.
9 Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
Hijos de Cus: Sabá, Havilá, Sabrá, Raamá y Sabtecá. Hijos de Raamá: Sabá y Dedán.
10 Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
Cus engendró a Nimrod. Este fue el primero que se hizo poderoso en la tierra.
11 Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
Misraim engendró a los Ludim, los Anamim, los Lehabim, los Haftuhim,
12 Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
los Patrusim, los Casluhim, de donde han salido los filisteos y los caftoreos.
13 Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
14 Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
como también al Jebuseo, al Amorreo, al Gergeseo,
15 Un Hivi un Arki un Sini
al Heveo, al Arqueo, al Sineo,
16 Un Arvadi un Cemari un Hamati.
al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo.
17 Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géter y Mósoc.
18 Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
Arfaxad engendró a Sélah; Sélah engendró a Héber.
19 Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
A Héber le nacieron dos hijos; el nombre del uno era Fáleg, porque en sus días fue dividida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
20 Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
Joctán engendró a Almodad, Sélef, Hazarmávet, Jérah,
21 Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
Hadoram, Uzal, Dicla,
22 Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
Ebal, Abimael, Sabá,
23 Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
Ofir, Havilá y Jobab; todos estos son hijos de Joctán.
24 Šems, Arvaksads, Šalus,
De Sem (descienden): Arfaxad, Sélah,
25 Ēbers, Pelegs, Regus,
Héber, Fáleg, Reú,
26 Serugs, Nahors, Tārus,
Serug, Nacor, Táreh.
27 Ābrams, tas ir Ābrahāms.
Abram, que es el mismo que Abrahán.
28 Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
Hijos de Abrahán: Isaac e Ismael.
29 Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
He aquí sus descendientes: El primogénito de Ismael: Nabayot; después Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá;
31 Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
Jetur, Nafís y Kedmá. Estos son los hijos de Ismael.
32 Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
Hijos de Keturá, mujer secundaria de Abrahán, la cual dio a luz a Simrán, Jocsán, Medán, Madián, Jisbac y Súah. Hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
33 Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
Hijos de Madián: Efá, Éfer, Enoc, Abidá y Eldaá. Todos estos son hijos de Keturá.
34 Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
Abrahán engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
35 Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
36 Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
Hijos de Elifaz: Teman, Ornar, Sefí, Gatam, Kenaz, Timná y Amalee.
37 Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
Hijos de Reuel: Náhat, Será, Samá y Mizá.
38 Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibeón, Aná, Disón, Éser y Disán.
39 Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
Hijos de Lotán: Horí y Homam. Hermana de Lotán: Timná.
40 Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
Hijos de Sobal: Alyán, Manáhat, Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibeón: Ayá y Aná.
41 Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Hamram, Esbán, Itrán y Kerán.
42 Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
Hijos de Éser: Bilhán, Saaván y Jaacán. Hijos de Disán: Hus y Arán.
43 Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
He aquí los reyes que reinaron en el país de Edom antes que reinase un rey sobre los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.
44 Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Sera, de Bosra.
45 Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los lemanitas.
46 Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el cual derrotó a Madián en los campos de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.
47 Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
Murió Hadad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.
48 Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
49 Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
Murió Saúl, y reinó en su lugar Baalhanán, hijo de Acbor.
50 Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
Murió Baalhanán, y reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mesahab.
51 Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
Murió Hadad, y fueron caudillos de Edom: el caudillo Timná, el caudillo Alvá, el caudillo Jetet,
52 Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
el caudillo Oholibamá, el caudillo Elá, el caudillo Finón,
53 Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
el caudillo Kenás, el caudillo Teman, el caudillo Mibsar,
54 Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.
el caudillo Magdiel, el caudillo Iram. Estos fueron los caudillos de Edom.

< Pirmā Laiku 1 >