< Pirmā Laiku 8 >

1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
15 Un Zebadija un Arads un Aders
Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.

< Pirmā Laiku 8 >