< Pirmā Laiku 8 >
1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 세째 아하라와
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
네째 노하와 다섯째 라바며
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과, 게라와, 아비훗과
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
아비수아와, 나아만과, 아호아와
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
게라와, 스부반과, 후람이며
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
곧 나아만과, 아히야와, 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와, 아히훗을 낳았으며
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
사하라임은 두 아내 후심과, 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과, 시비야와, 메사와, 말감과
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
여우스와, 사갸와, 미르마라 이 아들들은 족장이며
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
엘바알의 아들들은 에벨과, 미삼과, 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
또 브리아와, 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
아히요와, 사삭과, 여레못과
15 Un Zebadija un Arads un Aders
스바댜와, 아랏과, 에델과
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
미가엘과, 이스바와, 요하는 다 브리아의 아들들이요
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
스바댜와, 므술람과, 히스기와, 헤벨과
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
이스므래와, 이슬리아와, 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
야김과, 시그리와, 삽디와
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
엘리에내와, 실르대와, 엘리엘과
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
아다야와, 브라야와, 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
이스반과, 에벨과, 엘리엘과
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
압돈과, 시그리와, 하난과
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
하나냐와, 엘람과, 안도디야와
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
이브드야와, 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
삼스래와, 스하랴와, 아달랴와
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
그돌과 아히오와 세겔이며
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과, 말기수아와, 아비나답과, 에스바알을 낳았으며
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
미가의 아들들은 비돈과, 멜렉과, 다레아와, 아하스며
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과, 아스마웹과, 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요, 그 아들은 엘르아사요, 그 아들은 아셀이며,
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과, 보그루와, 이스마엘과, 스아랴와, 오바댜와, 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 세째는 엘리벨렛이며
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백 오십인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라