< Pirmā Laiku 8 >

1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 Un Zebadija un Arads un Aders
Zebádia, Arád, Ader.
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
Jispán, Eber, Eliel,
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
Abdon, Zikri, Hanán,
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
Gedor, Ahio és Zéker,
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.

< Pirmā Laiku 8 >