< Pirmā Laiku 8 >

1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
Benyamin ƒe ŋgɔgbevie nye: Bela, Asbel nye Via ŋutsu evelia eye etɔ̃lia ŋkɔe nye Ahara,
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
eneliae nye Noha eye atɔ̃liae nye Rafa.
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
Bela ƒe viŋutsuwoe nye: Ada, Gera, Abihud,
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
Abisua, Naaman, Ahoa
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
Gera, Sefufan kple Huram.
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
Ehud ƒe viwo nye hlɔ̃metatɔwo le Geba. Wolé wo le aʋa me eye woɖe aboyo wo yi Manahat. Woawoe nye:
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
Naaman, Ahiya, Gera, ame si wogayɔna be Heglam, ame si dzi Uza kple Ahihud.
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
Saharaim gbe srɔ̃a eveawo, Husim kple Baara.
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
Edzi viwo kple Hodes, srɔ̃a yeyea le Moab nyigba dzi. Ɖeviawoe nye Yobab, Zibia, Mesa, Malkam,
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
Yeuz, Sakia kple Mirma. Ame siawo katã va zu hlɔ̃mefiawo.
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
Do ŋgɔ la, srɔ̃a Husim dzi Ahitub kple Elpaal nɛ.
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
Elpaal ƒe viwoe nye: Eber, Misam, Semed, ame si tso Ono du kple Lod du kple kɔƒe siwo ƒo xlã wo.
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
Via bubuwoe nye Beria kple Sema, hlɔ̃mefia siwo nɔ Aiyalon; wonya ame siwo nɔ Gat tsã la dzoe.
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Ahio, Sasak kple Yeremot.
15 Un Zebadija un Arads un Aders
Beria ƒe viwoe nye: Zebadia, Arad, Eder,
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
Mikael, Ispa kple Yoha.
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Zebadia, Mesulam, Hizku, Heber,
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
Ismerai, Izlia kple Yobab.
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
Simei ƒe viwoe nye: Yakim, Zikri, Zabdi,
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
Elienai, Ziletai, Eliel
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
Adaya, Beraya kple Simrat.
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
Sasak ƒe viwoe nye: Ispan, Eber, Eliel,
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
Abdon, Zikri, Hanan
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
Hananiya, Elam, Antotiya,
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
Ifdeya kple Penuel.
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
Yehoram ƒe viwoe nye: Samserai, Seharia, Atalia,
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
Yaaresia, Eliya kple Zikri.
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
Ame siwo nye fiawo le hlɔ̃wo nu le Yerusalem woe nye:
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
Yeiel, Gibeon fofo, enɔ Gibeon; srɔ̃a ŋkɔe nye Maaka.
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
Via ŋutsu tsitsitɔe nye Abdon eye eyomeviwoe nye Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
Gedor, Ahio, Zeker
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
kple Miklot, ame si dzi Simea. Ƒome siawo katã nɔ teƒe ɖeka le Yerusalem gbɔ.
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
Ner dzi Kis, ame si dzi Saul eye Saul hã dzi Yonatan, Malki Sua, Abinadab kple Esbaal.
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
Yonatan dzi Mefiboset ame si wogayɔna hã be Meribaal eye eya hã dzi Mika.
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
Mika ƒe viwoe nye: Pitɔn, Melek, Tarea kple Ahaz.
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
Ahaz dzi Yehoiada eye eya hã dzi Alemet, Azmavet kple Zimri, ame si dzi Moza.
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
Moza dzi Binea, ame si ƒe viwoe nye Rafa, Eleasa kple Azel.
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
Ŋutsuvi ade nɔ Azel si; woawoe nye: Azrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia kple Hanan.
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
Azel nɔviŋutsu, Esek dzi viŋutsu etɔ̃; gbãtɔe nye Ulam, eveliae nye Yeus eye etɔ̃liae nye Elifelet.
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
Ulam ƒe viwo nye aʋawɔla xɔŋkɔwo eye woƒe alɔ dzɔna le aŋutrɔdada me. Viŋutsu kple tɔgbuiyɔvi alafa ɖeka blaatɔ̃ nɔ esi eye wo katã wonye Benyamin ƒe dzidzimeviwo.

< Pirmā Laiku 8 >