< Pirmā Laiku 8 >
1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Un Zebadija un Arads un Aders
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.