< Pirmā Laiku 6 >
1 Levja bērni bija: Geršons, Kehāts un Merarus.
Levi'nin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
2 Un Kehāta bērni bija: Amrams, Jecears un Hebrons un Uziēls.
Kehat'ın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
3 Un Amrama bērni bija: Ārons un Mozus un Mirjame. Un Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
Amram'ın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harun'un oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
4 Eleazars dzemdināja Pinehasu. Pinehas dzemdināja Abizuū.
Pinehas Elazar'ın oğluydu. Avişua Pinehas'ın,
5 Un Abizuūs dzemdināja Buku, un Bukus dzemdināja Uzu,
Bukki Avişua'nın, Uzzi Bukki'nin,
6 Un Uzus dzemdināja Seraju, un Serajus dzemdināja Merajotu,
Zerahya Uzzi'nin, Merayot Zerahya'nın,
7 Merajots dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
Amarya Merayot'un, Ahituv Amarya'nın,
8 Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Aķimaācu,
Sadok Ahituv'un, Ahimaas Sadok'un,
9 Un Aķimaācs dzemdināja Azariju, un Azarija dzemdināja Johananu,
Azarya Ahimaas'ın, Yohanan Azarya'nın,
10 Un Johanans dzemdināja Azariju, to, kas bija par priesteri tai namā, ko Salamans Jeruzālemē uztaisīja.
Azarya Yohanan'ın oğluydu. –Süleyman'ın Yeruşalim'de yaptığı tapınakta kâhinlik eden oydu.–
11 Un Azarija dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
Amarya Azarya'nın, Ahituv Amarya'nın,
12 Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Šalumu,
Sadok Ahituv'un, Şallum Sadok'un,
13 Un Šalums dzemdināja Hilķiju, un Hilķija dzemdināja Azariju,
Hilkiya Şallum'un, Azarya Hilkiya'nın,
14 Un Azarija dzemdināja Seraju un Seraja dzemdināja Jocadaku.
Seraya Azarya'nın, Yehosadak Seraya'nın oğluydu.
15 Bet Jocadaks gāja līdz, kad Tas Kungs Jūdu un Jeruzālemi aizveda caur Nebukadnecara roku.
RAB Nebukadnessar aracılığıyla Yahuda ve Yeruşalim halkını sürdüğünde Yehosadak da sürgüne gitmişti.
16 Tad nu Levja bērni ir: Geršons, Kehāts un Merarus.
Levi'nin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
17 Un šie ir Geršona bērnu vārdi: Libnus un Šimejus.
Gerşon'un oğulları: Livni, Şimi.
18 Un Kehāta bērni bija: Amrams un Jecears un Hebrons un Uziēls.
Kehat'ın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
19 Un Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus. Un šie ir Levitu radi pēc viņu tēviem:
Merari'nin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:
20 Geršona dēls bija Libnus, tā Jakats, tā Zimus,
Gerşon'un soyu: Livni Gerşon'un, Yahat Livni'nin, Zimma Yahat'ın,
21 Tā Joaks, tā Idus, tā Zerus, tā Jeatrajus.
Yoah Zimma'nın, İddo Yoah'ın, Zerah İddo'nun, Yeateray Zerah'ın oğluydu.
22 Kehāta bērni bija: Aminadabs, tā dēls bija Korahs, tā Asirs,
Kehat'ın soyu: Amminadav Kehat'ın, Korah Amminadav'ın, Assir Korah'ın,
23 Tā Elkanus, tā AbiAsafs, tā Asirs,
Elkana Assir'in, Evyasaf Elkana'nın, Assir Evyasaf'ın,
24 Tā Taāts, tā Uriēls, tā Uzija, tā Sauls.
Tahat Assir'in, Uriel Tahat'ın, Uzziya Uriel'in, Şaul Uzziya'nın oğluydu.
25 Un Elkanus bērni bija: Amasaja un Aķimots.
Elkana'nın öbür oğulları: Amasay, Ahimot.
26 Tā dēls bija Elkanus, tā Elkanus no Covas, tā Nahats,
Elkana Ahimot'un, Sofay Elkana'nın, Nahat Sofay'ın,
27 Tā Elijabs, tā Jeroams, tā Elkanus.
Eliav Nahat'ın, Yeroham Eliav'ın, Elkana Yeroham'ın, Samuel Elkana'nın oğluydu.
28 Un Samuēla bērni bija: tas pirmdzimtais Vaznus un Abija.
Samuel'in oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya.
29 Merarus bērni bija: Maēlus, tā dēls bija Libnus, tā Šimejus, tā Uzus,
Merari'nin soyu: Mahli Merari'nin, Livni Mahli'nin, Şimi Livni'nin, Uzza Şimi'nin,
30 Tā Zimeūs, tā Aģija, tā Azaja.
Şima Uzza'nın, Hagiya Şima'nın, Asaya Hagiya'nın oğluydu.
31 Un šie ir tie, ko Dāvids iecēla par dziedātājiem Tā Kunga namā, kur tas šķirsts stāvēja.
Antlaşma Sandığı RAB'bin Tapınağı'na taşındıktan sonra Davut'un orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.
32 Un tie kalpoja priekš saiešanas telts dzīvokļa ar dziedāšanu, tiekams Salamans uztaisīja Tā Kunga namu Jeruzālemē. Un tie stāvēja pēc kārtām savā kalpošanā.
Bunlar Süleyman Yeruşalim'de RAB'bin Tapınağı'nı kurana dek Buluşma Çadırı'nda ezgi okuyarak hizmet eder, belirlenmiş kurallar uyarınca görevlerini yerine getirirlerdi.
33 Un šie ir, kas stāvēja ar saviem bērniem: no Kehāta bērniem Hemans, tas dziedātājs, Joēļa dēls, tas bija Samuēla dēls,
Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğulları'ndan: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoel'in oğluydu.
34 Tas bija Elkanus, tas Jeroama, tas Eliēļa, tas Toūs,
35 Tas Cuva, tas Elkanus, tas Maāta, tas Amasajus,
36 Tas Elkanus, tas Joēla, tas Azarijas, tas Cefanijas,
37 Tas Takala, tas Asira, tas AbiAsafa, tas Korahs,
38 Tas Jeceara, tas Kehāta, tas Levja, tas Israēla dēls.
39 Un viņa brālis Asafs stāvēja viņam pa labo roku. Asafs bija Bereķijas dēls, tas Zimeūs,
Heman'ın sağ yanında görev yapan akrabası Asaf. Asaf, Levi oğlu Gerşon oğlu Yahat oğlu Şimi oğlu Zimma oğlu Etan oğlu Adaya oğlu Zerah oğlu Etni oğlu Malkiya oğlu Baaseya oğlu Mikael oğlu Şima oğlu Berekya'nın oğluydu.
40 Tas Mikaēļa, tas Baāsejas, tas Malhijas,
41 Tas Atnus, tas Zerus, tas Adajus.
42 Tas Etana, tas Zimus, tas Šimejus,
43 Tas Jahata, tas Geršona, tas Levja dēls.
44 Un viņu brāļi, Merarus bērni, stāvēja pa kreiso roku, ar vārdu Etans, Kuzus dēls, tas bija Abdus, tas Maluka,
Heman'ın solunda görev yapan kardeşleri Merarioğulları'ndan: Etan. Etan, Levi oğlu Merari oğlu Muşi oğlu Mahli oğlu Şemer oğlu Bani oğlu Amsi oğlu Hilkiya oğlu Amatsya oğlu Haşavya oğlu Malluk oğlu Avdi oğlu Kiyşi'nin oğluydu.
45 Tas Hašabijas, tas Amacījas, tas Hilķijas,
46 Tas Amcus, tas Banus, tas Zamerus,
47 Tas Maēlus, tas Muzus, tas Merarus, tas Levja dēls.
48 Un viņa brāļi, Levja bērni, bija iecelti visādai kalpošanai Dieva nama dzīvoklī.
Bunların Levili akrabaları, çadırın, Tanrı'nın Tapınağı'nın bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.
49 Un Ārons un viņa dēli upurēja uz dedzināmo upuru altāra un uz kvēpināma altāra, un bija iecelti, visādi kalpot visusvētākajā vietā un Israēli salīdzināt, kā Dieva kalps Mozus bija pavēlējis.
Ancak, Tanrı kulu Musa'nın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar Harun'la oğullarıydı. En Kutsal Yer'de yapılan hizmetlerden ve İsrailliler'in bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
50 Un šie bija Ārona bērni: Eleazars, viņa dēls, tā dēls bija Pinehas, tā Abizuūs,
Harunoğulları şunlardır: Harun'un oğlu Elazar, onun oğlu Pinehas, onun oğlu Avişua,
51 Tā Bukus, tā Uzus, tā Seraja,
onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
52 Tā Merajots, tā Amarija, tā Aķitubs,
onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv,
53 Tā Cadoks, tā Aķimaācs.
onun oğlu Sadok, onun oğlu Ahimaas.
54 Un šie ir Ārona bērnu, Kehātu radu, dzīvokļi pēc viņu miestiem viņu robežās, jo tur viņiem mesli bija krituši.
İlk kurayı çeken Kehat boyundan Harunoğulları'nın sınırlarına göre yerleşim yerleri şunlardır:
55 Un tiem deva Hebroni Jūdu zemē un viņas apgabalu.
Yahuda topraklarındaki Hevron'la çevresindeki otlaklar onlara verildi.
56 Bet pilsētas tīrumus un viņas ciemus deva Kālebam, Jefunna dēlam.
Kentin tarlalarıyla köyleri ise Yefunne oğlu Kalev'e verildi.
57 Un Ārona bērniem deva tās glābšanas pilsētas, Hebroni un Libnu un viņas apgabalu,
Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğulları'na verildi.
58 Un Jatiru un Estemoū un viņas apgabalu, un Hilenu un viņas apgabalu, un Debiru un viņas apgabalu,
59 Un Azanu un viņas apgabalu, un BetŠemesu un viņas apgabalu,
60 Un no Benjamina cilts Ģebu un viņas apgabalu, un Alemeti un viņas apgabalu, un Anatotu un viņas apgabalu, - visas viņu pilsētas bija trīspadsmit viņu rados.
Benyamin oymağından da Givon, Geva, Alemet, Anatot ve bunların otlakları verildi. Kehat boylarına verilen bu kentlerin toplam sayısı on üçtü.
61 Bet tiem citiem Kehāta bērniem pēc viņu radiem no Manasus puscilts nodeva caur mesliem desmit pilsētas
Geri kalan Kehatoğulları'na Manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
62 Un Geršona bērniem pēc viņu radiem no Īsašara cilts un no Ašera cilts un no Naftalus cilts un no Manasus cilts Basanā kļuva dotas trīspadsmit pilsētas.
Gerşonoğulları'na boy sayısına göre İssakar, Aşer, Naftali ve Başan'daki Manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.
63 Merarus bērniem pēc viņu radiem no Rūbena cilts un no Gada cilts un no Zebulona cilts iedeva caur mesliem divpadsmit pilsētas.
Merarioğulları'na boy sayısına göre Ruben, Gad ve Zevulun oymaklarından alınan on iki kent kurayla verildi.
64 Tā Israēla bērni Levitiem deva pilsētas ar viņu apgabaliem.
İsrailliler bu kentleri otlaklarıyla birlikte Levililer'e verdiler.
65 Un no Jūda bērnu cilts un no Sīmeana bērnu cilts un no Benjamina bērnu cilts, nodeva caur mesliem šās ar vārdu sauktās pilsētas.
Yahuda, Şimon, Benyamin oymaklarından alınan ve yukarıda adları sayılan kentler kurayla verildi.
66 Bet (tiem citiem) Kehāta bērnu radiem bija savas pilsētas Efraīma ciltī.
Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.
67 Jo tiem deva tās glābšanas pilsētas: Šehemi ar viņas apgabalu uz Efraīma kalniem, un Ģezeru ar viņas apgabalu,
Efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, Gezer, Yokmoam, Beythoron, Ayalon, Gat-Rimmon ve bunların otlakları verildi.
68 Un Jakmeamu ar viņas apgabalu, un BetOronu ar viņas apgabalu,
69 Un Ajaloni ar viņas apgabalu, un GatRimonu ar viņas apgabalu,
70 Un no Manasus puscilts Aneru ar viņas apgabalu, un Bileāmu ar viņas apgabalu, - tiem citiem Kehāta bērnu radiem.
İsrailliler Manaşşe oymağının yarısından alınan Aner, Bilam ve bunların otlaklarını Kehat boyunun öbür ailelerine verdiler.
71 Geršona bērniem deva no Manasus puscilts radiem: Golanu Basanā ar viņas apgabalu un Astarotu ar viņas apgabalu;
Aşağıdaki kentler Gerşonoğulları'na verildi: Manaşşe oymağının yarısına ait Başan'daki Golan, Aştarot ve bunların otlakları.
72 Un no Īsašara cilts: Ķedesu ar viņas apgabalu un Dabratu ar viņas apgabalu,
İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.
73 Un Rāmotu ar viņas apgabalu un Anemu ar viņas apgabalu,
74 Un no Ašera cilts (deva) Mazalu ar viņas apgabalu un Abdonu ar viņas apgabalu,
Aşer oymağından Maşal, Avdon, Hukok, Rehov ve bunların otlakları.
75 Un Ukoku ar viņas apgabalu un Rekobu ar viņas apgabalu;
76 Un no Naftalus cilts deva Ķedesu Galilejā ar viņas apgabalu un Amonu ar viņas apgabalu un Kiriataīmu ar viņas apgabalu.
Naftali oymağından Celile'deki Kedeş, Hammon, Kiryatayim ve bunların otlakları.
77 Tie citi Merarus bērni no Zebulona cilts dabūja Rimonu ar viņas apgabalu un Tāboru ar viņas apgabalu,
Merarioğulları'na –geri kalan Levililer'e– aşağıdaki kentler verildi: Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
78 Un viņpus Jardānes pie Jērikus, pret Jardānes rīta pusi, no Rūbena cilts: Beceru tuksnesī ar viņas apgabalu un Jacu ar viņas apgabalu
Ruben oymağından Eriha'nın ötesinde, Şeria Irmağı'nın doğusundaki kırda bulunan Beser, Yahsa, Kedemot, Mefaat ve bunların otlakları.
79 Un Ķedemotu ar viņas apgabalu un Mevaātu ar viņas apgabalu;
80 Un no Gada cilts: Rāmotu Gileādā ar viņas apgabalu un Mahānaīmu ar viņas apgabalu
Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.
81 Un Hešbonu ar viņas apgabalu un Jaēzeru ar viņas apgabalu.