< Pirmā Laiku 6 >
1 Levja bērni bija: Geršons, Kehāts un Merarus.
Los hijos de Leví fueron Gersón, Caat y Merari.
2 Un Kehāta bērni bija: Amrams, Jecears un Hebrons un Uziēls.
Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón, y Oziel.
3 Un Amrama bērni bija: Ārons un Mozus un Mirjame. Un Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
Los hijos de Amram fueron Aarón, Moisés, y María. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar, e Itamar.
4 Eleazars dzemdināja Pinehasu. Pinehas dzemdināja Abizuū.
Eleazar engendró a Finees, y Finees engendró a Abisué,
5 Un Abizuūs dzemdināja Buku, un Bukus dzemdināja Uzu,
Y Abisué engendró a Bocci, y Bocci engendró a Ozi,
6 Un Uzus dzemdināja Seraju, un Serajus dzemdināja Merajotu,
Y Ozi engendró a Zaraías, y Zaraías engendró a Meraiot,
7 Merajots dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
Y Meraiot engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
8 Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Aķimaācu,
Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Aquimaas,
9 Un Aķimaācs dzemdināja Azariju, un Azarija dzemdināja Johananu,
Y Aquimaas engendró a Azarías, y Azarías engendró a Johanán,
10 Un Johanans dzemdināja Azariju, to, kas bija par priesteri tai namā, ko Salamans Jeruzālemē uztaisīja.
Y Johanán engendró a Azarías, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomón edificó en Jerusalem,
11 Un Azarija dzemdināja Amariju, un Amarija dzemdināja Aķitubu,
Y Azarías engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
12 Un Aķitubs dzemdināja Cadoku, un Cadoks dzemdināja Šalumu,
Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Sellum,
13 Un Šalums dzemdināja Hilķiju, un Hilķija dzemdināja Azariju,
Y Sellum engendró a Helcías, y Helcías engendró a Azarías,
14 Un Azarija dzemdināja Seraju un Seraja dzemdināja Jocadaku.
Y Azarías engendró a Saraías, y Saraías engendró a Josedec,
15 Bet Jocadaks gāja līdz, kad Tas Kungs Jūdu un Jeruzālemi aizveda caur Nebukadnecara roku.
Y Josedec fue cuando Jehová trasportó a Judá y a Jerusalem por mano de Nabucodonosor.
16 Tad nu Levja bērni ir: Geršons, Kehāts un Merarus.
Así que los hijos de Leví fueron Gersón, Caat, y Merari.
17 Un šie ir Geršona bērnu vārdi: Libnus un Šimejus.
Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Lebni, y Semeí.
18 Un Kehāta bērni bija: Amrams un Jecears un Hebrons un Uziēls.
Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón y Oziel.
19 Un Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus. Un šie ir Levitu radi pēc viņu tēviem:
Los hijos de Merari fueron Moholi, y Musi. Estas son las familias de Leví según sus descendencias:
20 Geršona dēls bija Libnus, tā Jakats, tā Zimus,
Gersón, Lebni su hijo, Jahat su hijo, Zamma su hijo,
21 Tā Joaks, tā Idus, tā Zerus, tā Jeatrajus.
Joah su hijo, Addo su hijo, Zara su hijo, Jetrai su hijo.
22 Kehāta bērni bija: Aminadabs, tā dēls bija Korahs, tā Asirs,
Los hijos de Caat fueron Aminadab su hijo, Coré su hijo, Asir su hijo,
23 Tā Elkanus, tā AbiAsafs, tā Asirs,
Elcana su hijo, Abiasaf su hijo, Asir su hijo,
24 Tā Taāts, tā Uriēls, tā Uzija, tā Sauls.
Tahat su hijo, Uriel su hijo, Ozía su hijo, y Saul su hijo.
25 Un Elkanus bērni bija: Amasaja un Aķimots.
Los hijos de Elcana fueron Amasai, Aquimot, y Elcana.
26 Tā dēls bija Elkanus, tā Elkanus no Covas, tā Nahats,
Los hijos de Elcana fueron Sofai su hijo, Nahat su hijo,
27 Tā Elijabs, tā Jeroams, tā Elkanus.
Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo,
28 Un Samuēla bērni bija: tas pirmdzimtais Vaznus un Abija.
Los hijos de Samuel, el primogénito Vasseni, y Abías.
29 Merarus bērni bija: Maēlus, tā dēls bija Libnus, tā Šimejus, tā Uzus,
Los hijos de Merari fueron Mocoli, Lebni su hijo, Semeí su hijo, Oza su hijo,
30 Tā Zimeūs, tā Aģija, tā Azaja.
Samaa su hijo, Haggía su hijo, Asaía su hijo.
31 Un šie ir tie, ko Dāvids iecēla par dziedātājiem Tā Kunga namā, kur tas šķirsts stāvēja.
Y estos son a los que David dio cargo de las cosas de la música de la casa de Jehová, después que el arca tuvo reposo:
32 Un tie kalpoja priekš saiešanas telts dzīvokļa ar dziedāšanu, tiekams Salamans uztaisīja Tā Kunga namu Jeruzālemē. Un tie stāvēja pēc kārtām savā kalpošanā.
Los cuales servían delante de la tienda del tabernáculo del testimonio en cantares, hasta que Salomón edificó la casa de Jehová en Jerusalem: y estuvieron en su ministerio según su costumbre.
33 Un šie ir, kas stāvēja ar saviem bērniem: no Kehāta bērniem Hemans, tas dziedātājs, Joēļa dēls, tas bija Samuēla dēls,
Y estos y sus hijos asistían: De los hijos de Caat, Hemán cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel,
34 Tas bija Elkanus, tas Jeroama, tas Eliēļa, tas Toūs,
Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Tolu,
35 Tas Cuva, tas Elkanus, tas Maāta, tas Amasajus,
Hijo de Suf, hijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
36 Tas Elkanus, tas Joēla, tas Azarijas, tas Cefanijas,
Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías,
37 Tas Takala, tas Asira, tas AbiAsafa, tas Korahs,
Hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
38 Tas Jeceara, tas Kehāta, tas Levja, tas Israēla dēls.
Hijo de Isaar, hijo de Caat, hijo de Leví, hijo de Israel.
39 Un viņa brālis Asafs stāvēja viņam pa labo roku. Asafs bija Bereķijas dēls, tas Zimeūs,
Y su hermano Asaf, el cual estaba a su mano derecha. Asaf, hijo de Baraquías, hijo de Samaa,
40 Tas Mikaēļa, tas Baāsejas, tas Malhijas,
Hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Melquías,
41 Tas Atnus, tas Zerus, tas Adajus.
Hijo de Atanai, hijo de Zara, hijo de Adaia,
42 Tas Etana, tas Zimus, tas Šimejus,
Hijo de Etán, hijo de Zamma, hijo de Semeí,
43 Tas Jahata, tas Geršona, tas Levja dēls.
Hijo de Get, hijo de Gersón, hijo de Leví.
44 Un viņu brāļi, Merarus bērni, stāvēja pa kreiso roku, ar vārdu Etans, Kuzus dēls, tas bija Abdus, tas Maluka,
Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban a la mano siniestra, es a saber, Etán, hijo de Cusi, hijo de Abdi, hijo de Maloc,
45 Tas Hašabijas, tas Amacījas, tas Hilķijas,
Hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Helcías,
46 Tas Amcus, tas Banus, tas Zamerus,
Hijo de Amasai, hijo de Boni, hijo de Somer,
47 Tas Maēlus, tas Muzus, tas Merarus, tas Levja dēls.
Hijo de Moholi, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
48 Un viņa brāļi, Levja bērni, bija iecelti visādai kalpošanai Dieva nama dzīvoklī.
Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el ministerio del tabernáculo de la casa de Dios.
49 Un Ārons un viņa dēli upurēja uz dedzināmo upuru altāra un uz kvēpināma altāra, un bija iecelti, visādi kalpot visusvētākajā vietā un Israēli salīdzināt, kā Dieva kalps Mozus bija pavēlējis.
Mas Aarón y sus hijos hacían perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar santísimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme a todo lo que Moisés siervo de Dios había mandado.
50 Un šie bija Ārona bērni: Eleazars, viņa dēls, tā dēls bija Pinehas, tā Abizuūs,
Y los hijos de Aarón son estos: Eleazar su hijo, Finees su hijo, Abisué su hijo,
51 Tā Bukus, tā Uzus, tā Seraja,
Bocci su hijo, Ozi su hijo, Zaraías su hijo,
52 Tā Merajots, tā Amarija, tā Aķitubs,
Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Aquitob su hijo,
53 Tā Cadoks, tā Aķimaācs.
Sadoc su hijo, Aquimaas su hijo.
54 Un šie ir Ārona bērnu, Kehātu radu, dzīvokļi pēc viņu miestiem viņu robežās, jo tur viņiem mesli bija krituši.
Y estas son sus habitaciones por sus palacios y en sus términos, de los hijos de Aarón por las familias de los Caatitas: porque de ellos fue la suerte.
55 Un tiem deva Hebroni Jūdu zemē un viņas apgabalu.
Que les dieron a Hebrón en tierra de Judá, y sus ejidos al rededor de ella:
56 Bet pilsētas tīrumus un viņas ciemus deva Kālebam, Jefunna dēlam.
Mas la tierra de la ciudad y sus aldeas dieron a Caleb, hijo de Jefone.
57 Un Ārona bērniem deva tās glābšanas pilsētas, Hebroni un Libnu un viņas apgabalu,
Y a los hijos de Aarón dieron las ciudades de Judá de acogimiento, es a saber, a Hebrón, y a Lebna con sus ejidos,
58 Un Jatiru un Estemoū un viņas apgabalu, un Hilenu un viņas apgabalu, un Debiru un viņas apgabalu,
A Jeter y Estemo, con sus ejidos, y a Helón con sus ejidos, y a Dabir con sus ejidos,
59 Un Azanu un viņas apgabalu, un BetŠemesu un viņas apgabalu,
A Asán con sus ejidos, y a Bet-sames con sus ejidos.
60 Un no Benjamina cilts Ģebu un viņas apgabalu, un Alemeti un viņas apgabalu, un Anatotu un viņas apgabalu, - visas viņu pilsētas bija trīspadsmit viņu rados.
Y de la tribu de Ben-jamín, a Gabee con sus ejidos, y a Almat con sus ejidos, y a Anatot con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades, por sus linajes.
61 Bet tiem citiem Kehāta bērniem pēc viņu radiem no Manasus puscilts nodeva caur mesliem desmit pilsētas
A los hijos de Caat, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades de la media tribu de Manasés por suerte.
62 Un Geršona bērniem pēc viņu radiem no Īsašara cilts un no Ašera cilts un no Naftalus cilts un no Manasus cilts Basanā kļuva dotas trīspadsmit pilsētas.
Y a los hijos de Gersón por sus linajes dieron de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán trece ciudades.
63 Merarus bērniem pēc viņu radiem no Rūbena cilts un no Gada cilts un no Zebulona cilts iedeva caur mesliem divpadsmit pilsētas.
Y a los hijos de Merari por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón por suerte doce ciudades.
64 Tā Israēla bērni Levitiem deva pilsētas ar viņu apgabaliem.
Y dieron los hijos de Israel a los Levitas ciudades con sus ejidos.
65 Un no Jūda bērnu cilts un no Sīmeana bērnu cilts un no Benjamina bērnu cilts, nodeva caur mesliem šās ar vārdu sauktās pilsētas.
Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón, y de la tribu de los hijos de Ben-jamín las ciudades que nombraron por sus nombres.
66 Bet (tiem citiem) Kehāta bērnu radiem bija savas pilsētas Efraīma ciltī.
Y a los linajes de los hijos de Caat dieron ciudades con sus términos de la tribu de Efraím.
67 Jo tiem deva tās glābšanas pilsētas: Šehemi ar viņas apgabalu uz Efraīma kalniem, un Ģezeru ar viņas apgabalu,
Y diéronles las ciudades de acogimiento, a Siquem con sus ejidos en el monte de Efraím, y a Gazer con sus ejidos.
68 Un Jakmeamu ar viņas apgabalu, un BetOronu ar viņas apgabalu,
Y a Jecmaam con sus ejidos, y a Bet-orón con sus ejidos.
69 Un Ajaloni ar viņas apgabalu, un GatRimonu ar viņas apgabalu,
Y a Ajalón con sus ejidos, y a Get-remmon con sus ejidos.
70 Un no Manasus puscilts Aneru ar viņas apgabalu, un Bileāmu ar viņas apgabalu, - tiem citiem Kehāta bērnu radiem.
De la media tribu de Manasés, a Aner con sus ejidos, a Balaam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Caat, que habían quedado.
71 Geršona bērniem deva no Manasus puscilts radiem: Golanu Basanā ar viņas apgabalu un Astarotu ar viņas apgabalu;
Y a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, a Gaulón en Basán con sus ejidos, y a Astarot con sus ejidos,
72 Un no Īsašara cilts: Ķedesu ar viņas apgabalu un Dabratu ar viņas apgabalu,
Y de la tribu de Isacar, a Cedes con sus ejidos, a Daberet con sus ejidos,
73 Un Rāmotu ar viņas apgabalu un Anemu ar viņas apgabalu,
Y a Ramot con sus ejidos, y a Anem con sus ejidos.
74 Un no Ašera cilts (deva) Mazalu ar viņas apgabalu un Abdonu ar viņas apgabalu,
Y de la tribu de Aser, a Masal con sus ejidos, y a Abdón con sus ejidos,
75 Un Ukoku ar viņas apgabalu un Rekobu ar viņas apgabalu;
Y a Hacoc con sus ejidos, y a Rohob con sus ejidos.
76 Un no Naftalus cilts deva Ķedesu Galilejā ar viņas apgabalu un Amonu ar viņas apgabalu un Kiriataīmu ar viņas apgabalu.
Y de la tribu de Neftalí, a Cedes en Galilea con sus ejidos, a Hamón con sus ejidos, a Cariat-jarim con sus ejidos.
77 Tie citi Merarus bērni no Zebulona cilts dabūja Rimonu ar viņas apgabalu un Tāboru ar viņas apgabalu,
Y a los hijos de Merari, que habían quedado, dieron de la tribu de Zabulón a Remmono con sus ejidos, y a Tabor con sus ejidos.
78 Un viņpus Jardānes pie Jērikus, pret Jardānes rīta pusi, no Rūbena cilts: Beceru tuksnesī ar viņas apgabalu un Jacu ar viņas apgabalu
Y de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente del Jordán, dieron de la tribu de Rubén a Bosor en el desierto con sus ejidos, y a Jassa con sus ejidos,
79 Un Ķedemotu ar viņas apgabalu un Mevaātu ar viņas apgabalu;
Y a Cademot con sus ejidos, y a Mefaat con sus ejidos.
80 Un no Gada cilts: Rāmotu Gileādā ar viņas apgabalu un Mahānaīmu ar viņas apgabalu
Y de la tribu de Gad, a Ramot en Galaad con sus ejidos, y a Mahanaim con sus ejidos,
81 Un Hešbonu ar viņas apgabalu un Jaēzeru ar viņas apgabalu.
Y a Jesebón con sus ejidos, y a Jezer con sus ejidos.