< Pirmā Laiku 25 >

1 Un Dāvids ar tiem kara lielkungiem nodalīja pie kalpošanas no Asafa un Hemana un Jedituna bērniem, kas garīgas dziesmas dziedāja ar koklēm un soma stabulēm un pulkstenīšiem, un to vīru skaits, kas savā kalpošanā stāvēja, bija:
و داود و سرداران لشکر بعضي از پسران آساف و هِيمان و يدُوتُون را به جهت خدمت جدا ساختند تا با بربط و عود و سنج نبوت نمايند؛ و شماره آناني که بر حسب خدمت خود به کار مي پرداختند اين است:۱
2 No Asafa bērniem: Zakurs un Jāzeps un Netanija un Azarelus; tie bija Asafa bērni apakš Asafa, kas pie ķēniņa garīgas dziesmas dziedāja.
و اما از بني آساف، زَکُّور و يوسف و نَتَنيا و اَشرَئيلَه پسران آساف زير حکم آساف بودند که بر حسب فرمان پادشاه نبوت مي نمود.۲
3 No Jedituna: Jedituna bērni bija: Ģedalija un Corus un Ješaja, Hašabija un Matatija (un Zimei), tie seši, apakš sava tēva Jedituna ar koklēm garīgas dziesmas dziedādami, To Kungu teikt un slavēt.
و از يدُوتُون، پسران يدُوتون جَدَليا و صَرِي و اَشعيا و حَشَبيا و مَتَّتيا شش نفر زير حکم پدر خويش يدُوتُون با بربطها بودند که با حمد و تسبيح خداوند نبوت مي نمود.۳
4 No Hemana: Hemana bērni bija: Buķija, Matanija, Uziēls, Zebuēls un Jerimots, Ananija, Hananus, Eliatus, Ģidaltus, RomamtiEzers, Jazbekazus, Malotus, Otirs, Maēziots.
و از هَيمان، پسران هَيمان بُقِّيا و مَتَنيا و عُزّيئيل و شَبُوئيل و يريموت و حَنَنيا و حَناني و اَلِيآتَه و جدَّلتِي و رُومَمتِي عَزَر و يشبِقاشَه و مَلُّوتِي و هُوتير و مَحزِيوت.۴
5 Šie visi bija Hemana bērni, kas bija ķēniņa redzētājs Dieva vārdos, pacelt ragu; un Dievs Hemanam deva četrpadsmit dēlus un trīs meitas.
جميع اينها پسران هِيمان بودند که در کلام خدا به جهت برافراشتن بوق رايي پادشاه بود. و خدا به هِيمان چهارده پسر و سه دختر داد.۵
6 Šie visi bija apakš saviem tēviem pie dziedāšanas Tā Kunga namā ar pulkstenīšiem, soma stabulēm un koklēm pie Dieva nama kalpošanas, apakš ķēniņa, Asafa, Jedituna un Hemana.
جميع اينها زير فرمان پدران خويش بودند تا در خانه خداوند با سنج و عود و بربط بسرايند و زير دست پادشاه و آساف و يدُوتُون و هِيمان به خدمت خانه خدا بپردازند.۶
7 Un viņu skaits ar viņu brāļiem, kas Tā Kunga dziesmās bija mācīti, visi dziesmu pratēji bija divsimt astoņdesmit un astoņi.
و شماره ايشان با برادران ايشان که سراييدن را به جهت خداوند آموخته بودند، يعني همه کسان ماهر دويست و هشتاد وهشت نفر بودند.۷
8 Un tie meta meslus par savu kalpošanas kārtu visi kopā, tā priekš maza, kā priekš liela, tā priekš mācītāja, kā priekš mācekļa.
و براي وظيفه هاي خود کوچک با بزرگ و معلم با تلميذ علي السويه قرعه انداختند.۸
9 Pirmā meslu zīme krita Asafam un Jāzepam; otrā Ģedalijam ar viņa brāļiem un viņa dēliem, to bija divpadsmit.
پس قرعه اولِ بني آساف براي يوسف بيرون آمد. و قرعه دوم براي جَدَليا و او و برادرانش و پسرانش دوازده نفر بودند.۹
10 Trešā Zakuram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و سوم براي زَکّور و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۰
11 Ceturtā Jecrum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و چهارم براي يصرِي و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۱
12 Piektā Netanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و پنجم براي نَتَنيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۲
13 Sestā Buķijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و ششم براي بُقِّيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۳
14 Septītā Jezreēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و هفتم براي يشَرئيله و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۴
15 Astotā Ješajam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و هشتم براي اِشَعيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۵
16 Devītā Metanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
نهم براي مَتَنيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۶
17 Desmitā Šimejum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و دهم براي شِمعي و پسران او و برادران او دوازده نفر.۱۷
18 Vienpadsmitā Azareēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و يازدهم براي عَزَرئيل و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۸
19 Divpadsmitā Hašabijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و دوازدهم براي حَشَبيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۱۹
20 Trīspadsmitā Zubuēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و سيزدهم براي شُوبائيل و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۰
21 Četrpadsmitā Matitijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و چهاردهم براي مَتَّتيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۱
22 Piecpadsmitā Jeremotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و پانزدهم براي يريموت و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۲
23 Sešpadsmitā Ananijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و شانزدهم براي حَنَنيا و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۳
24 Septiņpadsmitā Jazbekazum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و هفدهم براي يشبَقاشه و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۴
25 Astoņpadsmitā Hananum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و هجدهم براي حَنانِي و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۵
26 Deviņpadsmitā Malotum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و نوزدهم براي مَلوتي و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۶
27 Divdesmitā Elijatam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و بيستم براي اِيلِيآتَه و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۷
28 Divdesmit pirmā Otiram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و بيست و يکم براي هُوتير و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۸
29 Divdesmit otrā Ģidaltum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و بيست و دوم براي جِدَّلتِي و پسران و برادران او دوازده نفر.۲۹
30 Divdesmit trešā Maēsiotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
و بيست و سوم براي مَحزِيوت و پسران و برادران او دوازده نفر.۳۰
31 Divdesmit ceturtā RomamtiEzeram ar viņa dēliem un ar viņa brāļiem, to bija divpadsmit.
و بيست و چهارم براي رُومَمتِي عَزَر و پسران و برادران او دوازده نفر.۳۱

< Pirmā Laiku 25 >