< Pirmā Laiku 25 >

1 Un Dāvids ar tiem kara lielkungiem nodalīja pie kalpošanas no Asafa un Hemana un Jedituna bērniem, kas garīgas dziesmas dziedāja ar koklēm un soma stabulēm un pulkstenīšiem, un to vīru skaits, kas savā kalpošanā stāvēja, bija:
Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
2 No Asafa bērniem: Zakurs un Jāzeps un Netanija un Azarelus; tie bija Asafa bērni apakš Asafa, kas pie ķēniņa garīgas dziesmas dziedāja.
Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
3 No Jedituna: Jedituna bērni bija: Ģedalija un Corus un Ješaja, Hašabija un Matatija (un Zimei), tie seši, apakš sava tēva Jedituna ar koklēm garīgas dziesmas dziedādami, To Kungu teikt un slavēt.
Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
4 No Hemana: Hemana bērni bija: Buķija, Matanija, Uziēls, Zebuēls un Jerimots, Ananija, Hananus, Eliatus, Ģidaltus, RomamtiEzers, Jazbekazus, Malotus, Otirs, Maēziots.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 Šie visi bija Hemana bērni, kas bija ķēniņa redzētājs Dieva vārdos, pacelt ragu; un Dievs Hemanam deva četrpadsmit dēlus un trīs meitas.
All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 Šie visi bija apakš saviem tēviem pie dziedāšanas Tā Kunga namā ar pulkstenīšiem, soma stabulēm un koklēm pie Dieva nama kalpošanas, apakš ķēniņa, Asafa, Jedituna un Hemana.
All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
7 Un viņu skaits ar viņu brāļiem, kas Tā Kunga dziesmās bija mācīti, visi dziesmu pratēji bija divsimt astoņdesmit un astoņi.
And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
8 Un tie meta meslus par savu kalpošanas kārtu visi kopā, tā priekš maza, kā priekš liela, tā priekš mācītāja, kā priekš mācekļa.
And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
9 Pirmā meslu zīme krita Asafam un Jāzepam; otrā Ģedalijam ar viņa brāļiem un viņa dēliem, to bija divpadsmit.
Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
10 Trešā Zakuram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
11 Ceturtā Jecrum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
12 Piektā Netanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
13 Sestā Buķijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
14 Septītā Jezreēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
15 Astotā Ješajam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
16 Devītā Metanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
17 Desmitā Šimejum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
18 Vienpadsmitā Azareēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
19 Divpadsmitā Hašabijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
20 Trīspadsmitā Zubuēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
21 Četrpadsmitā Matitijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
22 Piecpadsmitā Jeremotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
23 Sešpadsmitā Ananijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
24 Septiņpadsmitā Jazbekazum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
25 Astoņpadsmitā Hananum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
26 Deviņpadsmitā Malotum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
27 Divdesmitā Elijatam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
28 Divdesmit pirmā Otiram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
29 Divdesmit otrā Ģidaltum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
30 Divdesmit trešā Maēsiotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
31 Divdesmit ceturtā RomamtiEzeram ar viņa dēliem un ar viņa brāļiem, to bija divpadsmit.
The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.

< Pirmā Laiku 25 >