< Pirmā Laiku 24 >
1 Un šī bija Ārona bērnu kārta. Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
2 Bet Nadabs un Abijus nomira priekš sava tēva, un tiem bērnu nebija, un Eleazars un Ītamars palika par priesteriem.
Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
3 Un Dāvids tos nodalīja, Cadoku no Eleazara bērniem un Aķimeleku no Ītamara bērniem, pēc viņu kalpošanas kārtas.
Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
4 Un Eleazara bērnos tapa atrastas vairāk vīriešu galvas, nekā Ītamara bērnos, un tie tos nodalīja; no Eleazara bērniem bija sešpadsmit tēvu namu virsnieki, bet no Ītamara bērniem bija astoņi virsnieki pēc saviem tēvu namiem.
Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
5 Un tos nodalīja caur meslošanu, tā šos kā viņus, jo virsnieki svētā vietā un virsnieki Dieva priekšā bija no Eleazara un Ītamara bērniem.
I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
6 Un Šemaja, Netaneēļa dēls, skrīveris no Levitiem, tos uzrakstīja ķēniņa priekšā un lielkungu un priestera Cadoka un Aķimeleka, Abjatara dēla, un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā; viens tēva nams tapa ņemts no Eleazara, un viens tāpat tapa ņemts no Ītamara.
I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
7 Un tā pirmā meslu zīme krita Jojaribam, otrā Jedajam,
Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
8 Trešā Harimam, ceturtā Zeorimam,
Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
9 Piektā Malhijam, sestā Mejaminam,
Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
10 Septītā Akocam, astotā Abijam,
Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
11 Devītā Jezuam, desmitā Šekanijam,
Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
12 Vienpadsmitā Eliazibam, divpadsmitā Jaķimam,
Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
13 Trīspadsmitā Upam, četrpadsmitā Jezebeabam,
Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
14 Piecpadsmitā Bilgam, sešpadsmitā Imeram.
Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
15 Septiņpadsmitā Heziram, astoņpadsmitā Apicecam,
Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
16 Deviņpadsmitā Petahjam, divdesmitā Jezķelim,
Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
17 Divdesmit pirmā Jaķinam, divdesmit otrā Gamulam,
Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
18 Divdesmit trešā Delajam, divdesmit ceturtā Maāzijam.
Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
19 Šī ir viņu kalpošanas kārta, iet Tā Kunga namā pēc sava likuma caur Āronu, savu tēvu, kā tam Tas Kungs, Israēla Dievs, bija pavēlējis.
Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
20 Un no tiem citiem Levja bērniem: no Amrama bērniem bija Zubaēls, no Zubaēla bērniem Jekdeja.
Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
21 No Rekabejas: Rekabejas bērniem virsnieks bija Jezija.
Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
22 No Jeceara bērniem bija Zalomots, no Zalamota bērniem Jakats.
Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
23 Un no (Hebrona) bērniem bija: Jerijus (pirmais), Amarija otrais, Jaēziēls trešais, Jakmeams ceturtais.
Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
24 Uziēļa bērni Miha: no Mihas bērniem: Zamirs.
Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
25 Mihas brālis bija Jezija: no Jezijas bērniem: Zaharija.
Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
26 Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus; tā dēls Jaēzija.
Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
27 Merarus bērni no Jaēzijas, viņa dēla, bija: Zoams un Zakurs un Jbrus.
Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
28 No Maēlus bija Eleazars; tam nebija bērnu.
Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
29 No Ķisa: Ķisa bērni: Jerameēls.
Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
30 Un Muzus bērni bija: Maēlus un Eders un Jeremots. Šie ir Levitu bērni pēc saviem tēvu namiem.
Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
31 Un priekš tiem tapa arī meslots, tāpat tā priekš viņu brāļiem, Ārona dēliem, ķēniņa Dāvida priekšā un Cadoka un Aķimeleka un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā, tā tēvu nama virsniekam, kā mazākam brālim.
I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.