< Pirmā Laiku 24 >
1 Un šī bija Ārona bērnu kārta. Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
Aaron koca rhoek kah a boelnah rhoek la, Aaron koca ah Nadab, Abihu, Eleazar neh Ithamar.
2 Bet Nadabs un Abijus nomira priekš sava tēva, un tiem bērnu nebija, un Eleazars un Ītamars palika par priesteriem.
Tedae Nadab neh Abihu tah a napa rhoek hmai ah duek rhoi. Amih rhoi te ca tongpa a om pawt dongah Eleazar neh Ithamar te khosoih rhoi.
3 Un Dāvids tos nodalīja, Cadoku no Eleazara bērniem un Aķimeleku no Ītamara bērniem, pēc viņu kalpošanas kārtas.
Amih khaw David loh ana tael coeng tih Eleazar koca lamkah Zadok neh Ithamar koca lamkah Ahimelek tah amih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la a khueh.
4 Un Eleazara bērnos tapa atrastas vairāk vīriešu galvas, nekā Ītamara bērnos, un tie tos nodalīja; no Eleazara bērniem bija sešpadsmit tēvu namu virsnieki, bet no Ītamara bērniem bija astoņi virsnieki pēc saviem tēvu namiem.
Eleazar koca kah hlang rhoek he Ithamar koca lakah khaw boeilu la muep thoeng. Amih Eleazar koca lamloh a napa imkhui kah boeilu la aka phaeng uh he hlai rhuk lo. Ithamar koca lamkah khaw a napa rhoek imkhui kah te parhet louh.
5 Un tos nodalīja caur meslošanu, tā šos kā viņus, jo virsnieki svētā vietā un virsnieki Dieva priekšā bija no Eleazara un Ītamara bērniem.
Te tlam he hmulung neh amih te a tael uh. Te dongah Eleazar koca lamkah kah neh Ithamar koca lamkah he hmuencim mangpa neh Pathen mangpa la om uh.
6 Un Šemaja, Netaneēļa dēls, skrīveris no Levitiem, tos uzrakstīja ķēniņa priekšā un lielkungu un priestera Cadoka un Aķimeleka, Abjatara dēla, un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā; viens tēva nams tapa ņemts no Eleazara, un viens tāpat tapa ņemts no Ītamara.
Amih te Levi lamkah cadaek Nethanel capa Shemaiah loh manghai neh mangpa rhoek, khosoih Zadok neh Abiathar capa Ahimelek, khosoih napa boeilu neh Levi kah mikhmuh ah a daek pah. A napa rhoek imkhui kah te Eleazar lamkah pakhat a loh tih Ithamar lamkah a loh.
7 Un tā pirmā meslu zīme krita Jojaribam, otrā Jedajam,
hmulung te lamhma ah Jehoiarib taengla, a pabae ah Jedaiah taengla pawk.
8 Trešā Harimam, ceturtā Zeorimam,
A pathum ah Harim taengla, a pali te Seorim taengla.
9 Piektā Malhijam, sestā Mejaminam,
A panga te Malkhiah taengla, a parhuk Mijamin taengla,
10 Septītā Akocam, astotā Abijam,
A parhih te Koz taengla, a parhet te Abijah taengla.
11 Devītā Jezuam, desmitā Šekanijam,
A pako te Jeshua taengla, a hlai te Shekaniah taengla.
12 Vienpadsmitā Eliazibam, divpadsmitā Jaķimam,
Hlai at te Eliashib taengla, hlai nit te Jakim taengla.
13 Trīspadsmitā Upam, četrpadsmitā Jezebeabam,
Hlai thum te Huppah taengla, a hlai li te Jeshebeab taengla.
14 Piecpadsmitā Bilgam, sešpadsmitā Imeram.
A hlai nga te Bilgah taengla, a hlai rhuk te Immer taengla.
15 Septiņpadsmitā Heziram, astoņpadsmitā Apicecam,
Hlai rhih te Hezir taengla, hlai rhet te Happozzez taengla.
16 Deviņpadsmitā Petahjam, divdesmitā Jezķelim,
Hlai ko te Pethahiah taengla, pakul te Ezekiel taengla.
17 Divdesmit pirmā Jaķinam, divdesmit otrā Gamulam,
Pakul pakhat te Jakhin taengla, pakul panit te Gamul taengla.
18 Divdesmit trešā Delajam, divdesmit ceturtā Maāzijam.
Pakul pathum te Delaiah taengla, pakul pali te Maaziah taengla.
19 Šī ir viņu kalpošanas kārta, iet Tā Kunga namā pēc sava likuma caur Āronu, savu tēvu, kā tam Tas Kungs, Israēla Dievs, bija pavēlējis.
Te rhoek long te Israel Pathen BOEIPA loh amih napa Aaron kut dongah a uen a khosing vanbangla BOEIPA im la a kun vaengah amamih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la om.
20 Un no tiem citiem Levja bērniem: no Amrama bērniem bija Zubaēls, no Zubaēla bērniem Jekdeja.
Levi koca kah a coih te Amram koca lamloh Shubael, Shubael koca lamloh Jedeiah.
21 No Rekabejas: Rekabejas bērniem virsnieks bija Jezija.
Rehabiah ham te Rehabiah koca lamloh a cacuek Isshiah.
22 No Jeceara bērniem bija Zalomots, no Zalamota bērniem Jakats.
Izhari lamloh Shelmoth, Shelmoth koca lamloh Jahath.
23 Un no (Hebrona) bērniem bija: Jerijus (pirmais), Amarija otrais, Jaēziēls trešais, Jakmeams ceturtais.
Jeriah koca ah, Amariah te a pabae, Jahaziel te a pathum, Jekameam te a pali.
24 Uziēļa bērni Miha: no Mihas bērniem: Zamirs.
Uzziel koca Maikah, Maikah koca lamloh Shamir.
25 Mihas brālis bija Jezija: no Jezijas bērniem: Zaharija.
Maikah mana Isshiah, Isshiah koca lamloh Zekhariah.
26 Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus; tā dēls Jaēzija.
Merari koca ah Mahli neh a capa Jaaziah koca Mushi.
27 Merarus bērni no Jaēzijas, viņa dēla, bija: Zoams un Zakurs un Jbrus.
Merari koca ah a capa Jaaziah lamkah neh Shoham, Zakkuur neh Ibri.
28 No Maēlus bija Eleazars; tam nebija bērnu.
Mahli lamkah he Eleazar dae anih te ca tongpa om pawh.
29 No Ķisa: Ķisa bērni: Jerameēls.
Kish lamkah khaw Kish koca he Jerahmeel.
30 Un Muzus bērni bija: Maēlus un Eders un Jeremots. Šie ir Levitu bērni pēc saviem tēvu namiem.
Mushi koca rhoek la Mahli, Eder, Jerimoth. He rhoek tah Levi koca rhoek kah a napa rhoek imkhui cako ni.
31 Un priekš tiem tapa arī meslots, tāpat tā priekš viņu brāļiem, Ārona dēliem, ķēniņa Dāvida priekšā un Cadoka un Aķimeleka un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā, tā tēvu nama virsniekam, kā mazākam brālim.
Amih khaw a manuca rhoek bangla manghai David, Zadok, Ahimelek neh khosoih napa boeilu rhoek, a napa Levi boeilu rhoek, voeivang kah a manuca tanoe rhoek mikhmuh ah Aaron koca bangla hmulung neh a naan uh.