< Pirmā Laiku 1 >

1 Ādams, Sets, Enos,
Adán, Set, Enós,
2 Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
Quenán, Malalel, Jared,
3 Enohs, Metuzala, Lāmehs,
Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
4 Noa, Šems, Hams un Jafets.
Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
5 Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
6 Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
7 Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
8 Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
9 Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
10 Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
11 Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
12 Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
13 Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
14 Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
jebuseos, amorreos, gergeseos,
15 Un Hivi un Arki un Sini
heveos, araceos, sineos,
16 Un Arvadi un Cemari un Hamati.
arvadeos, zemareos y jamatitas.
17 Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
18 Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
19 Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
20 Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
21 Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
Adoram, Uzal, Diclá,
22 Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
Obal, Abimael, Sabá,
23 Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
24 Šems, Arvaksads, Šalus,
Sem, Arfaxad, Selá,
25 Ēbers, Pelegs, Regus,
Éber, Peleg, Reú,
26 Serugs, Nahors, Tārus,
Serug, Nacor, Téraj,
27 Ābrams, tas ir Ābrahāms.
y Abram (también llamado Abraham).
28 Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
29 Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
30 Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
31 Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
32 Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
33 Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
34 Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
35 Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
36 Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
37 Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
38 Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
39 Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
40 Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
41 Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
42 Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
43 Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
44 Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
45 Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
46 Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
47 Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
48 Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
49 Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
50 Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
51 Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
52 Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
Aholibama, Ela, Pinón,
53 Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
Quenaz, Temán, Mibzar,
54 Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.
Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.

< Pirmā Laiku 1 >