< Pirmā Laiku 1 >

1 Ādams, Sets, Enos,
نسل آدم اینها بودند: شیث، انوش،
2 Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
قینان، مهلل‌ئیل، یارد،
3 Enohs, Metuzala, Lāmehs,
خنوخ، متوشالح، لمک، نوح.
4 Noa, Šems, Hams un Jafets.
پسران نوح: سام، حام و یافث.
5 Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
پسران یافث اینها بودند: جومر، ماجوج، مادای، یاوان، توبال، ماشک و تیراس. پسران جومر: اشکناز، ریفات و توجرمه. پسران یاوان: الیشه، ترشیش، کتیم و رودانیم.
6 Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
7 Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
8 Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
پسران حام اینها بودند: کوش، مصرایم، فوط و کنعان. پسران کوش: سبا، حویله، سبته، رعمه، سبتکا. پسران رعمه: شبا و ددان.
9 Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
10 Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
یکی از فرزندان کوش شخصی بود به نام نمرود که دلاوری بزرگ و معروف شد.
11 Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
مصرایم جد اقوام زیر بود: لودی، عنامی، لهابی، نفتوحی، فتروسی، کفتوری و کسلوحی (اجداد فلسطینی‌ها).
12 Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
13 Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
این دو نفر، از پسران کنعان بودند: صیدون (پسر ارشد او) و حیت. کنعان هم جد این قبیله‌ها بود: یبوسی، اموری، جرجاشی، حوی، عرقی، سینی، اروادی، صماری و حماتی.
14 Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
15 Un Hivi un Arki un Sini
16 Un Arvadi un Cemari un Hamati.
17 Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
پسران سام اینها بودند: عیلام، آشور، ارفکشاد، لود، ارام، عوص، حول، جاتر و ماشک.
18 Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
شالح پسر ارفکشاد بود و پسر شالح عابر.
19 Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
عابر دو پسر داشت: نام یکی فِلِج بود، زیرا در زمان او مردم دنیا متفرق شدند، و نام دیگری یقطان.
20 Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
پسران یقطان: الموداد، شالف، حضرموت، یارح، هدورام، اوزال، دقله، ایبال، ابیمائیل، شبا، اوفیر، حویله و یوباب.
21 Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
22 Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
23 Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
24 Šems, Arvaksads, Šalus,
پس ارفکشاد پسر سام بود و شالح پسر ارفکشاد، عابر پسر شالح، فالج پسر عابر، رعو پسر فِلِج، سروج پسر رعو، ناحور پسر سروج، تارح پسر ناحور، ابرام (که بعد به ابراهیم معروف شد) پسر تارح بود.
25 Ēbers, Pelegs, Regus,
26 Serugs, Nahors, Tārus,
27 Ābrams, tas ir Ābrahāms.
28 Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
ابرام دو پسر داشت به نامهای اسحاق و اسماعیل.
29 Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
پسران اسماعیل عبارت بودند از: نبایوت (پسر ارشد اسماعیل)، قیدار، ادبیل، مبسام، مشماع، دومه، مسا، حداد، تیما، یطور، نافیش و قدمه.
30 Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
31 Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
32 Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
ابراهیم از کنیز خود قِطوره پسران دیگری هم داشت که اسامی آنها به قرار زیر است: زمران، یقشان، مدان، مدیان، یشباق و شوعه. پسران یقشان: شبا و ددان بودند.
33 Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
پسران مدیان: عیفه، عیفر، حنوک، ابیداع و الداعه.
34 Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
ابراهیم پدر اسحاق بود و اسحاق دو پسر داشت به نامهای عیسو و اسرائیل.
35 Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
پسران عیسو: الیفاز، رعوئیل، یعوش، یعلام و قورح.
36 Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
پسران الیفاز: تیمان، اومار، صفی، جعتام، قناز، و نیز عمالیق که مادرش تمناع بود.
37 Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
پسران رعوئیل: نحت، زارح، شمه و مزه.
38 Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
اینها پسران سعیر بودند: لوطان، شوبال، صبعون، عنه، دیشون، ایصر، دیشان. لوطان خواهری داشت به نام تمناع. پسران لوطان: حوری و هومام.
39 Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
40 Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
پسران شوبال: علوان، مناحت، عیبال، شفو و اونام. پسران صبعون: ایه و عنه.
41 Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
دیشون پسر عنه بود. پسران دیشون: حمران، اشبان، یتران و کران.
42 Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
بلهان، زعوان و یعقان، پسران ایصر بودند. عوص و اران هر دو پسران دیشان بودند.
43 Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
پیش از اینکه در اسرائیل پادشاهی روی کار آید، در سرزمین ادوم این پادشاهان یکی پس از دیگری به سلطنت رسیدند: بالع (پسر بعور) که در شهر دینهابه زندگی می‌کرد.
44 Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
وقتی بالع مرد، یوباب پسر زارح از اهالی بصره به جایش پادشاه شد.
45 Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
بعد از مرگ یوباب، حوشام از سرزمین تیمانی پادشاه شد.
46 Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
پس از آنکه حوشام مرد، حداد پسر بداد (که پادشاه مدیان را در سرزمین موآب شکست داد) به پادشاهی منصوب گردید و در شهر عویت سلطنت کرد.
47 Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
وقتی حداد مرد، سمله از شهر مسریقه بر تخت پادشاهی نشست.
48 Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
بعد از مرگ سمله، شائول از شهر رحوبوت، که در کنار رودخانه‌ای قرار داشت، به پادشاهی رسید.
49 Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
وقتی شائول مرد، بعل حانان پسر عکبور جانشین او شد.
50 Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
پس از بعل حانان، حداد از شهر فاعی پادشاه شد. (زن او مهیطب‌ئیل نام داشت و دختر مطرد و نوهٔ میذهب بود.)
51 Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
هنگام مرگ حداد، امرای ادوم اینها بودند: تمناع، الیه، یتیت، اهولیبامه، ایله، فینون، قناز، تیمان، مبصار، مجدی‌ئیل و عیرام.
52 Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
53 Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
54 Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.

< Pirmā Laiku 1 >