< Pirmā Laiku 1 >

1 Ādams, Sets, Enos,
Adam, Set, Enos,
2 Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
Kainan, Mahalaleel, Járed,
3 Enohs, Metuzala, Lāmehs,
Enoch, Matuzalém, Lámech,
4 Noa, Šems, Hams un Jafets.
Noé, Sem, Cham a Jáfet.
5 Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
6 Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
7 Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
8 Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
9 Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
10 Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
11 Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
12 Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
13 Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
14 Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
15 Un Hivi un Arki un Sini
A Hevea, Aracea a Sinea,
16 Un Arvadi un Cemari un Hamati.
A Aradia, Samarea a Amatea.
17 Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
18 Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
19 Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
20 Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
21 Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
A Adoráma, Uzala a Dikla,
22 Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
A Ebale, Abimahele a Sebai,
23 Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
24 Šems, Arvaksads, Šalus,
Sem, Arfaxad, Sále,
25 Ēbers, Pelegs, Regus,
Heber, Peleg, Réhu,
26 Serugs, Nahors, Tārus,
Sárug, Náchor, Táre,
27 Ābrams, tas ir Ābrahāms.
Abram, ten jest Abraham.
28 Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
29 Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
30 Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
31 Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
32 Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
33 Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
34 Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
35 Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
36 Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
37 Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
38 Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
39 Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
40 Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
41 Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
42 Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
43 Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
44 Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
45 Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
46 Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
47 Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
48 Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
49 Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
50 Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
51 Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
52 Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
53 Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
54 Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.
Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.

< Pirmā Laiku 1 >