< Psalmorum 98 >
1 psalmus David cantate Domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eius
歌 新しき歌を主にむかってうたえ。主はくすしきみわざをなされたからである。その右の手と聖なる腕とは、おのれのために勝利を得られた。
2 notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam
主はその勝利を知らせ、その義をもろもろの国民の前にあらわされた。
3 recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui Israhel viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri
主はそのいつくしみと、まこととをイスラエルの家にむかって覚えられた。地のもろもろのはては、われらの神の勝利を見た。
4 iubilate Domino omnis terra cantate et exultate et psallite
全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。声を放って喜び歌え、ほめうたえ。
5 psallite Domino in cithara in cithara et voce psalmi
琴をもって主をほめうたえ。琴と歌の声をもってほめうたえ。
6 in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini
ラッパと角笛の音をもって王なる主の前に喜ばしき声をあげよ。
7 moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in eo
海とその中に満ちるもの、世界とそのうちに住む者とは鳴りどよめけ。
8 flumina plaudent manu simul montes exultabunt
大水はその手を打ち、もろもろの山は共に主のみ前に喜び歌え。
9 a conspectu Domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitate
主は地をさばくために来られるからである。主は義をもって世界をさばき、公平をもってもろもろの民をさばかれる。