< Psalmorum 96 >

1 quando domus aedificabatur post captivitatem canticum huic David cantate Domino canticum novum cantate Domino omnis terra
O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
2 cantate Domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eius
Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
3 adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eius
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 quoniam magnus Dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deos
For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
5 quoniam omnes dii gentium daemonia at vero Dominus caelos fecit
For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.
6 confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius
Honor and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
7 adferte Domino patriae gentium adferte Domino gloriam et honorem
Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
8 adferte Domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eius
Give to the LORD the glory [due to] his name: bring an offering, and come into his courts.
9 adorate Dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terra
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 dicite in gentibus quia Dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitate
Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he will judge the people righteously.
11 laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eius
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.
12 gaudebunt campi et omnia quae in eis sunt tunc exultabunt omnia ligna silvarum
Let the field be joyful, and all that [is] in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:
13 a facie Domini quia venit quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrae in aequitate et populos in veritate sua
For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.

< Psalmorum 96 >