< Psalmorum 96 >
1 quando domus aedificabatur post captivitatem canticum huic David cantate Domino canticum novum cantate Domino omnis terra
Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;
2 cantate Domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eius
Sing to Yahweh, bless ye his Name, —Tell the tidings, from day to day, of his salvation:
3 adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eius
Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.
4 quoniam magnus Dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deos
For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
5 quoniam omnes dii gentium daemonia at vero Dominus caelos fecit
For, all the gods of the peoples, are things of nought—But, Yahweh, made, the heavens.
6 confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius
Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.
7 adferte Domino patriae gentium adferte Domino gloriam et honorem
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
8 adferte Domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eius
Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;
9 adorate Dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terra
Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!
10 dicite in gentibus quia Dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitate
Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.
11 laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eius
Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 gaudebunt campi et omnia quae in eis sunt tunc exultabunt omnia ligna silvarum
Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,
13 a facie Domini quia venit quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrae in aequitate et populos in veritate sua
Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.