< Psalmorum 94 >

1 psalmus David quarta sabbati Deus ultionum Dominus Deus ultionum libere egit
The Lord is the God to whom revenge belongeth: the God of revenge hath acted freely.
2 exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbis
Lift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
3 usquequo peccatores Domine usquequo peccatores gloriabuntur
How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?
4 effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitiam
Shall they utter, and speak iniquity: shall all speak who work injustice?
5 populum tuum Domine humiliaverunt et hereditatem tuam vexaverunt
Thy people, O Lord, they have brought low: and they have afflicted thy inheritance.
6 viduam et advenam interfecerunt et pupillos occiderunt
They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless.
7 et dixerunt non videbit Dominus nec intelleget Deus Iacob
And they have said: The Lord shall not see: neither shall the God of Jacob understand.
8 intellegite qui insipientes estis in populo et stulti aliquando sapite
Understand, ye senseless among the people: and, you fools, be wise at last.
9 qui plantavit aurem non audiet aut qui finxit oculum non considerat
He that planted the ear, shall he not hear? or he that formed the eye, doth he not consider?
10 qui corripit gentes non arguet qui docet hominem scientiam
He that chastiseth nations, shall he not rebuke: he that teacheth man knowledge?
11 Dominus scit cogitationes hominum quoniam vanae sunt
The Lord knoweth the thoughts of men, that they are vain.
12 beatus homo quem tu erudieris Domine et de lege tua docueris eum
Blessed is the man whom thou shalt instruct, O Lord: and shalt teach him out of thy law.
13 ut mitiges ei a diebus malis donec fodiatur peccatori fovea
That thou mayst give him rest from the evil days: till a pit be dug for the wicked.
14 quia non repellet Dominus plebem suam et hereditatem suam non derelinquet
For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance.
15 quoadusque iustitia convertatur in iudicium et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde diapsalma
Until justice be turned into judgment: and they that are near it are all the upright in heart.
16 quis consurget mihi adversus malignantes aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem
Who shall rise up for me against the evildoers? or who shall stand with me against the workers of iniquity?
17 nisi quia Dominus adiuvit me paulo minus habitavit in inferno anima mea (questioned)
Unless the Lord had been my helper, my soul had almost dwelt in hell. (questioned)
18 si dicebam motus est pes meus misericordia tua Domine adiuvabat me
If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me.
19 secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo consolationes tuae laetificaverunt animam meam
According to the multitude of my sorrows in my heart, thy comforts have given joy to my soul.
20 numquid aderit tibi sedis iniquitatis qui fingis dolorem in praecepto
Doth the seat of iniquity stick to thee, who framest labour in commandment?
21 captabunt in animam iusti et sanguinem innocentem condemnabunt
They will hunt after the soul of the just, and will condemn innocent blood.
22 et factus est Dominus mihi in refugium et Deus meus in adiutorem spei meae
But the Lord is my refuge: and my God the help of my hope.
23 et reddet illis iniquitatem ipsorum et in malitia eorum disperdet eos disperdet illos Dominus Deus noster
And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.

< Psalmorum 94 >