< Psalmorum 91 >

1 laus cantici David qui habitat in adiutorio Altissimi in protectione Dei caeli commorabitur
Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
2 dicet Domino susceptor meus es tu et refugium meum Deus meus sperabo in eum
reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
3 quoniam ipse liberabit me de laqueo venantium et a verbo aspero
Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
4 in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabis
Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
5 scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturno
Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
6 a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridiano
ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
7 cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
8 verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis
Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
9 quoniam tu Domine spes mea Altissimum posuisti refugium tuum
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
10 non accedent ad te mala et flagellum non adpropinquabit tabernaculo tuo
Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
11 quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
12 in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuum
Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
13 super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem
Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
14 quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meum
Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
15 clamabit ad me et exaudiam eum cum ipso sum in tribulatione eripiam eum et clarificabo eum
Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
16 longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum
Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”

< Psalmorum 91 >