< Psalmorum 90 >

1 oratio Mosi hominis Dei Domine refugium tu factus es nobis in generatione et generatione
Molitva. Mojsija, sluge Božjega. Jahve, ti nam bijaše okrilje od koljena do koljena.
2 priusquam montes fierent et formaretur terra et orbis a saeculo usque in saeculum tu es Deus
Prije nego se rodiše bregovi, prije nego postade kopno i krug zemaljski, od vijeka do vijeka, Bože, ti jesi!
3 ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominum
Smrtnike u prah vraćaš i veliš: “Vratite se, sinovi ljudski!”
4 quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna quae praeteriit et custodia in nocte
Jer je tisuću godina u očima tvojim k'o jučerašnji dan koji je minuo i kao straža noćna.
5 quae pro nihilo habentur eorum anni erunt
Razgoniš ih k'o jutarnji san, kao trava su što se zeleni:
6 mane sicut herba transeat mane floreat et transeat vespere decidat induret et arescat
jutrom cvate i sva se zeleni, a uvečer - već se suši i vene.
7 quia defecimus in ira tua et in furore tuo turbati sumus
Zaista, izjeda nas tvoja srdžba i zbunjuje ljutina tvoja.
8 posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tui
Naše si grijehe stavio pred svoje oči, naše potajne grijehe na svjetlost lica svojega.
9 quoniam omnes dies nostri defecerunt in ira tua defecimus anni nostri sicut aranea meditabantur
Jer svi naši dani prođoše u gnjevu tvojemu, kao uzdah dovršismo godine svoje.
10 dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni si autem in potentatibus octoginta anni et amplius eorum labor et dolor quoniam supervenit mansuetudo et corripiemur
Zbroj naše dobi sedamdeset je godina, ako smo snažni, i osamdeset; a većina od njih muka je i ništavost: jer prolaze brzo i mi letimo odavle.
11 quis novit potestatem irae tuae et prae timore tuo iram tuam
Tko će mjeriti žestinu gnjeva tvojega, tko proniknuti srdžbu tvoju?
12 dinumerare dexteram tuam sic notam fac et conpeditos corde in sapientia
Nauči nas dane naše brojiti, da steknemo mudro srce.
13 convertere Domine usquequo et deprecabilis esto super servos tuos
Vrati se k nama, Jahve! TÓa dokle ćeš? Milostiv budi slugama svojim!
14 repleti sumus mane misericordia tua et exultavimus et delectati sumus in omnibus diebus nostris
Jutrom nas nasiti smilovanjem svojim, da kličemo i da se veselimo u sve dane!
15 laetati sumus pro diebus quibus nos humiliasti annis quibus vidimus mala
Obraduj nas za dane kad si nas šibao, za ljeta kad smo stradali!
16 et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eorum
Neka se na slugama tvojim pokaže djelo tvoje i tvoja slava na djeci njihovoj!
17 et sit splendor Domini Dei nostri super nos et opera manuum nostrarum dirige super nos et opus manuum nostrarum dirige;
Dobrota Jahve, Boga našega, nek' bude nad nama daj da nam uspije djelo naših ruku, djelo ruku naših nek' uspije.

< Psalmorum 90 >