< Psalmorum 88 >

1 canticum psalmi filiis Core in finem pro Maeleth ad respondendum intellectus Eman Ezraitae Domine Deus salutis meae die clamavi et nocte coram te
O Yahweh Pakai, eihuhhing'a ka Pathen Elohim, sunleh nangma kakou in, jan leh nakom kahin nailut ji e.
2 intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem meam
Tun kakouna neijah peh'in lang katona neisan peh'in.
3 quia repleta est malis anima mea et vita mea in inferno adpropinquavit (Sheol h7585)
Ajeh chu kahin khohi boina adim in, thinan eikainai chehcheh e. (Sheol h7585)
4 aestimatus sum cum descendentibus in lacum factus sum sicut homo sine adiutorio
Athisa bang bep kahitai, mithahat tah khat athahat na bei nungsang bep kahitai.
5 inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua repulsi sunt
Amahon mithi lah'a eidalha uvin lhan ah mithi lup'in kalum e. Keima hi suhmil in kaum tai, nami kaihoina a kon in eiki lamang tai.
6 posuerunt me in lacu inferiori in tenebrosis et in umbra mortis
Nang in kotong noinung pen athim pen ah neison lha e.
7 super me confirmatus est furor tuus et omnes fluctus tuos induxisti super me diapsalma
Nalung han na gihtah chun eidelphan, hichu twi kinong bangin akinong'in eichup tai.
8 longe fecisti notos meos a me posuerunt me abominationem sibi traditus sum et non egrediebar
Keima hi doumah in neisem in kagol kapai ho neidelmang peh gamtai. Keima hi thang'ah ka-oh in kitoldoh theilouvin kaum e.
9 oculi mei languerunt prae inopia clamavi ad te Domine tota die expandi ad te manus meas
Kamit lhin kamit achupmin kho muthei louvin kaum e. O Yahweh Pakai niseh'in na panpina kathum in nami lungsetna ngaichan kakhut teni kahin sange.
10 numquid mortuis facies mirabilia aut medici suscitabunt et confitebuntur tibi diapsalma
Nathil kidang bol hohi mithi dinga phachom ding hinam? Mithi hungthodoh a nathangvah theiding hinam?
11 numquid narrabit aliquis in sepulchro misericordiam tuam et veritatem tuam in perditione
Lhankhuh a kon in amahon nami ngailutna longlou hi ahin phongdoh theina diuvem? Suhmangna mun'a umhon nakitah nahi aphongdoh theina diuvem?
12 numquid cognoscentur in tenebris mirabilia tua et iustitia tua in terra oblivionis
Muthim'in nathilbol kidang hohi aseiphong nadiuvem? Thil suhmil delna gama umhon na chonphat na hochu aseiphong theina diuvem?
13 et ego ad te Domine clamavi et mane oratio mea praeveniet te
O Yahweh Pakai nangma kakouve, niseh-a nakom a katao jingding ahi.
14 ut quid Domine repellis orationem meam avertis faciem tuam a me
O Yahweh Pakai, ibolla kei nei paidoh hitam? Ibol a kei a kon a naki heimang hitam?
15 pauper sum ego et in laboribus a iuventute mea exaltatus autem humiliatus sum et conturbatus
Kakhang don lai a pat a, kanatna hin thina komcha eina lhutsa ahitan, nagim neina masanga hin thabei leh lungkham tah'in kading e.
16 in me transierunt irae tuae et terrores tui conturbaverunt me
Nalunghan na tijat umtah chun eilonvuh'in, tijat naumna chun eithabei sah e.
17 circuierunt me sicut aqua tota die circumdederunt me simul
Hiche hochun sun nilhum in twisoh bangin kavel a eilon khum un ahi. Muthimhi kakinai pipen kagol in apang un ahi.
18 elongasti a me amicum et proximum et notos meos a miseria
Nang man ka mite le ka ngailut cheng neilahpeh tai, Thimjing hi kaki naipi pen ka loi chu ahi tai.

< Psalmorum 88 >