< Psalmorum 85 >
1 in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 主よ、あなたはみ国にめぐみを示し、ヤコブの繁栄を回復されました。
2 remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
あなたはその民の不義をゆるし、彼らの罪をことごとくおおわれました。 (セラ)
3 mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
あなたはすべての怒りを捨て、激しい憤りを遠ざけられました。
4 converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。
5 numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
あなたはとこしえにわれらを怒り、よろずよまで、あなたの怒りを延ばされるのですか。
6 Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
あなたの民が、あなたによって喜びを得るため、われらを再び生かされないのですか。
7 ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
主よ、あなたのいつくしみをわれらに示し、あなたの救をわれらに与えてください。
8 audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
わたしは主なる神の語られることを聞きましょう。主はその民、その聖徒、ならびにその心を主に向ける者に、平和を語られるからです。
9 verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
まことに、その救は神を恐れる者に近く、その栄光はわれらの国にとどまるでしょう。
10 misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
いつくしみと、まこととは共に会い、義と平和とは互に口づけし、
11 veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
まことは地からはえ、義は天から見おろすでしょう。
12 etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
主が良い物を与えられるので、われらの国はその産物を出し、
13 iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos
義は主のみ前に行き、その足跡を道とするでしょう。