< Psalmorum 85 >
1 in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
2 remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
3 mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
4 converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
5 numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
6 Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
7 ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
8 audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
9 verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
10 misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
11 veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
12 etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
13 iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos
Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.