< Psalmorum 85 >

1 in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
3 mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
9 verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.

< Psalmorum 85 >