< Psalmorum 83 >

1 canticum psalmi Asaph Deus quis similis erit tibi ne taceas neque conpescaris Deus
Пісня. Псалом Асафів. Боже, не залишайся в тиші, не мовчи й не заспокоюйся, о Боже!
2 quoniam ecce inimici tui sonaverunt et qui oderunt te extulerunt caput
Адже вороги Твої гомонять і ненависники Твої підняли голови.
3 super populum tuum malignaverunt consilium et cogitaverunt adversus sanctos tuos
Складають змову проти Твого народу й радяться проти тих, кого Ти бережеш.
4 dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen Israhel ultra
Сказали вони: «Ходімо, знищимо їх з-поміж народів, і не згадається більше ім’я Ізраїля».
5 quoniam cogitaverunt unianimiter simul adversum te testamentum disposuerunt
Змовилися одностайно, уклали проти Тебе угоду –
6 tabernacula Idumeorum et Ismahelitae Moab et Aggareni
шатри Едомові й ізмаїльтяни, Моав і аґаряни,
7 Gebal et Ammon et Amalech alienigenae cum habitantibus Tyrum
Ґевал, Аммон і Амалик, Филистея із жителями Тира.
8 etenim Assur venit cum illis facti sunt in adiutorium filiis Loth diapsalma
Навіть Ассирія приєдналася до них, ставши сильним плечем для синів Лотових. (Села)
9 fac illis sicut Madiam et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
Зроби з ними так, як із Мідіаном, як із Сісерою й Явіном при потоці Кішон,
10 disperierunt in Endor facti sunt ut stercus terrae
що були знищені в Ен-Дорі й стали гноєм землі.
11 pone principes eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
Учини з вельможами їхніми, як з Оревом і Зевом, і з князями їхніми, як із Зевахом і Цальманом,
12 qui dixerunt hereditate possideamus sanctuarium Dei
що говорили: «Візьмемо собі у спадок угіддя Божі».
13 Deus meus pone illos ut rotam sicut stipulam ante faciem venti
Боже мій, нехай будуть вони, як курява, як полова на вітрі.
14 sicut ignis qui conburit silvam sicut flamma conburens montes
Як вогонь пожирає ліс і як полум’я обпікає гори,
15 ita persequeris illos in tempestate tua et in ira tua turbabis eos
так Ти пожени їх Своєю бурею й вихором Своїм збентеж їх.
16 imple facies illorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
Вкрий їхні обличчя безчестям, і нехай шукають вони ім’я Твоє, Господи!
17 erubescant et conturbentur in saeculum saeculi et confundantur et pereant
Нехай вони посоромляться й збентежаться навіки, нехай вкриються ганьбою й загинуть.
18 et cognoscant quia nomen tibi Dominus tu solus Altissimus in omni terra
Нехай пізнають, що Ти, Чиє ім’я – Господь, лише Ти один Всевишній над усією землею.

< Psalmorum 83 >