< Psalmorum 81 >

1 in finem pro torcularibus Asaph exultate Deo adiutori nostro iubilate Deo Iacob
아삽의 시, 영장으로 깃딧에 맞춘 노래 우리 능력 되신 하나님께 높이 노래하며 야곱의 하나님께 즐거이 노래할지어다
2 sumite psalmum et date tympanum psalterium iucundum cum cithara
시를 읊으며 소고를 치고 아름다운 수금에 비파를 아우를지어다
3 bucinate in neomenia tuba in insigni die sollemnitatis nostrae
월삭과 월망과 우리의 절일에 나팔을 불지어다
4 quia praeceptum Israhel est et iudicium Dei Iacob
이는 이스라엘의 율례요 야곱의 하나님의 규례로다
5 testimonium in Ioseph posuit illud cum exiret de terra Aegypti linguam quam non noverat audivit
하나님이 애굽 땅을 치러 나가시던 때에 요셉의 족속 중에 이를 증거로 세우셨도다 거기서 내가 알지 못하던 말씀을 들었나니
6 devertit ab oneribus dorsum eius manus eius in cofino servierunt
이르시되 내가 그 어깨에서 짐을 벗기고 그 손에서 광주리를 놓게 하였도다
7 in tribulatione invocasti me et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam Contradictionis diapsalma
네가 고난 중에 부르짖으매 내가 너를 건졌고 뇌성의 은은한 곳에서 네게 응답하며 므리바 물가에서 너를 시험하였도다(셀라)
8 audi populus meus et contestabor te Israhel si audias me
내 백성이여 들으라 내가 네게 증거하리라 이스라엘이여 내게 듣기를 원하노라
9 non erit in te deus recens nec adorabis deum alienum
너희 중에 다른 신을 두지 말며 이방신에게 절하지 말지어다
10 ego enim sum Dominus Deus tuus qui eduxi te de terra Aegypti dilata os tuum et implebo illud
나는 너를 애굽 땅에서 인도하여 낸 여호와 네 하나님이니 네 입을 넓게 열라 내가 채우리라 하였으나
11 et non audivit populus meus vocem meam et Israhel non intendit mihi
내 백성이 내 소리를 듣지 아니하며 이스라엘이 나를 원치 아니하였도다
12 et dimisi illos secundum desideria cordis eorum ibunt in adinventionibus suis
그러므로 내가 그 마음의 강퍅한 대로 버려두어 그 임의대로 행케하였도다
13 si populus meus audisset me Israhel si in viis meis ambulasset
내 백성이 나를 청종하며 이스라엘이 내 도 행하기를 원하노라
14 pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem et super tribulantes eos misissem manum meam
그리하면 내가 속히 저희 원수를 제어하며 내 손을 돌려 저희 대적을 치리니
15 inimici Domini mentiti sunt ei et erit tempus eorum in saeculo
여호와를 한하는 자는 저에게 복종하는 체 할지라도 저희 시대는 영원히 계속하리라
16 et cibavit illos ex adipe frumenti et de petra melle saturavit illos
내가 또 밀의 아름다운 것으로 저희에게 먹이며 반석에서 나오는 꿀로 너를 만족케 하리라 하셨도다

< Psalmorum 81 >