< Psalmorum 80 >
1 in finem pro his qui commutabuntur testimonium Asaph psalmus qui regis Israhel intende qui deducis tamquam oves Ioseph qui sedes super cherubin manifestare
(Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.) Lyt til, du Israels Hyrde, der leder Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner på Keruber,
2 coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
3 Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
4 Domine Deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tui
HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
5 cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensura
Du har givet os Tårebrød at spise, Tårer at drikke i bredfuldt Mål.
6 posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender håner os.
7 Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
8 vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam
Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
9 dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terram
du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
10 operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros Dei
Bjergene skjultes af dens Skygge. Guds Cedre af dens Ranker;
11 extendit palmites suos usque ad mare et usque ad Flumen propagines eius
den bredte sine Skud til Havet og sine kviste til Floden.
12 ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur viam
Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, så alle vejfarende plukker deraf?
13 exterminavit eam aper de silva et singularis ferus depastus est eam
Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene på Marken æder den op!
14 Deus virtutum convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam
Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
15 et perfice eam quam plantavit dextera tua et super filium quem confirmasti tibi
for Skuddet, din højre planted!
16 incensa igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt
Lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns Trussel!
17 fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
Lad din Hånd være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostrede dig!
18 et non discedimus a te vivificabis nos et nomen tuum invocabimus
Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, så påkalder vi dit Navn!
19 Domine Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!