< Psalmorum 80 >

1 in finem pro his qui commutabuntur testimonium Asaph psalmus qui regis Israhel intende qui deducis tamquam oves Ioseph qui sedes super cherubin manifestare
Til Sangmesteren; til „Lillierne‟; et Vidnesbyrd; af Asaf, en Psalme.
2 coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
Du Israels Hyrde! vend dine Øren hid, du, der leder Josef som en Hjord, du, som sidder over Keruber, aabenbar dig herligt!
3 Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Rejs din Magt for Efraim og Benjamin og Manasse og kom os til Frelse!
4 Domine Deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tui
Gud! hjælp os op igen og lad dit Ansigt lyse, saa blive vi frelste!
5 cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensura
Herre, Gud Zebaoth! hvor længe har du ladet Vreden ryge uagtet dit Folks Bøn?
6 posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
Du har bespist dem med Taarebrød og givet dem Taarer at drikke i fulde Maal.
7 Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Du sætter os til en Trætte for vore Naboer, og vore Fjender spotte os.
8 vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam
Gud Zebaoth! hjælp os op igen og lad dit Ansigt lyse, saa blive vi frelste.
9 dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terram
Du førte en Vinstok fra Ægypten, du uddrev Hedningerne og plantede den.
10 operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros Dei
Du ryddede for den, og den lod sine Rødder rodfæstes og opfyldte Landet.
11 extendit palmites suos usque ad mare et usque ad Flumen propagines eius
Bjerge bleve skjulte med dens Skygge, og dens Grene vare som Guds Cedre.
12 ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur viam
Den udbreder sine Grene til Havet og sine unge Kviste til Floden.
13 exterminavit eam aper de silva et singularis ferus depastus est eam
Hvorfor har du nedrevet Gærdet om den, saa at alle de, som gaa forbi ad Vejen, plukke i den?
14 Deus virtutum convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam
Svinet fra Skoven roder om den, og vilde Dyr paa Marken afæde den.
15 et perfice eam quam plantavit dextera tua et super filium quem confirmasti tibi
Gud Zebaoth! vend dog om; sku ned af Himmelen og se til og besøg denne Vinstok
16 incensa igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt
og den Pode, som din højre Haand plantede, og den Søn, som du gjorde stærk for dig.
17 fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
Den er brændt med Ild, den er omhugget; de omkomme for dit Ansigts Trusel.
18 et non discedimus a te vivificabis nos et nomen tuum invocabimus
Lad din Haand være over, din højre Haands Mand, over den Menneskens Søn, som du gjorde stærk for dig.
19 Domine Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Saa ville vi ikke vige fra dig; lad du os leve, og vi ville paakalde dit Navn. Herre, Gud Zebaoth; hjælp os op igen, lad dit Ansigt lyse, saa blive vi frelste.

< Psalmorum 80 >