< Psalmorum 80 >
1 in finem pro his qui commutabuntur testimonium Asaph psalmus qui regis Israhel intende qui deducis tamquam oves Ioseph qui sedes super cherubin manifestare
亞薩的詩,交與伶長。調用為證的百合花。 領約瑟如領羊群之以色列的牧者啊,求你留心聽! 坐在二基路伯上的啊,求你發出光來!
2 coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
在以法蓮、便雅憫、瑪拿西前面 施展你的大能,來救我們。
3 Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
上帝啊,求你使我們回轉, 使你的臉發光,我們便要得救!
4 Domine Deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tui
耶和華-萬軍之上帝啊, 你向你百姓的禱告發怒,要到幾時呢?
5 cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensura
你以眼淚當食物給他們吃, 又多量出眼淚給他們喝。
6 posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
你使鄰邦因我們紛爭; 我們的仇敵彼此戲笑。
7 Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
萬軍之上帝啊,求你使我們回轉, 使你的臉發光,我們便要得救!
8 vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam
你從埃及挪出一棵葡萄樹, 趕出外邦人,把這樹栽上。
9 dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terram
你在這樹根前預備了地方, 它就深深扎根,爬滿了地。
10 operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros Dei
它的影子遮滿了山, 枝子好像佳美的香柏樹。
11 extendit palmites suos usque ad mare et usque ad Flumen propagines eius
它發出枝子,長到大海, 發出蔓子,延到大河。
12 ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur viam
你為何拆毀這樹的籬笆, 任憑一切過路的人摘取?
13 exterminavit eam aper de silva et singularis ferus depastus est eam
林中出來的野豬把它糟踏; 野地的走獸拿它當食物。
14 Deus virtutum convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam
萬軍之上帝啊,求你回轉! 從天上垂看,眷顧這葡萄樹,
15 et perfice eam quam plantavit dextera tua et super filium quem confirmasti tibi
保護你右手所栽的 和你為自己所堅固的枝子。
16 incensa igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt
這樹已經被火焚燒,被刀砍伐; 他們因你臉上的怒容就滅亡了。
17 fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
願你的手扶持你右邊的人, 就是你為自己所堅固的人子。
18 et non discedimus a te vivificabis nos et nomen tuum invocabimus
這樣,我們便不退後離開你; 求你救活我們,我們就要求告你的名。
19 Domine Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
耶和華-萬軍之上帝啊,求你使我們回轉, 使你的臉發光,我們便要得救!