< Psalmorum 8 >
1 in finem pro torcularibus psalmus David Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
Al Vencedor: sobre Gitit: Salmo de David. Oh DIOS, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu alabanza sobre los cielos!
2 ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza a causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3 quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú compusiste:
4 quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, para que lo visites?
5 minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
Le has hecho poco menor que los ángeles, y lo coronaste de gloria y de hermosura.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum
Le hiciste señorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
7 omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo,
8 volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
las aves de los cielos, y los peces del mar; lo que pasa por los caminos del mar.
9 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra
Oh DIOS, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!