< Psalmorum 8 >
1 in finem pro torcularibus psalmus David Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
Dura buʼaa faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawit kan Gitiitiidhaan faarfatamu. Yaa Waaqayyo Gooftaa keenya, maqaan kee lafa hundatti akkam ulfina qabeessa! Ati ulfina kee samiiwwan irratti diriirsiteerta.
2 ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
Sababii diinota keetiitiif, amajaajii fi nama haaloo baafatu afaan qabachiisuuf jettee, afaan daaʼimmaniitii fi mucoolii harma hodhanii irraa galata qopheessiteerta.
3 quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
Yommuu ani hojii quba keetii, samiiwwan kee, jiʼaa fi urjiiwwan ati hundeessitee ilaalutti,
4 quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
akka ati isaaf yaadduuf namni maali? Akka isaaf dhimmituuf ilmi namaa maali?
5 minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
Ati xinnoo ishee ofii keetii gad isa goote; ulfinaa fi kabajaan isa gonfite.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum
Hojii harka keetii irratti bulchaa isa goote; waan hundas miilla isaa jala galchite;
7 omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
bushaayee fi loon hunda, bineensota bosonaas,
8 volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
simbirroota samii irraa, qurxummii galaanaa, waan daandii galaanaatiin darbu hundas miilla isaa jala galchite.
9 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra
Yaa Waaqayyo Gooftaa keenya, maqaan kee lafa hundumaa irratti akkam ulfina qabeessa!