< Psalmorum 8 >
1 in finem pro torcularibus psalmus David Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
Til songmeisteren, etter Gittit; ein salme av David. Herre, vår Herre, kor herlegt ditt namn er yver all jordi! du som hev sett din prydnad på himmelen.
2 ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
Av munnen på småborn og sogborn hev du grunnfest ei magt for dine motstandarar skuld, so du kann tagga fienden og den hemngiruge.
3 quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
Når eg ser din himmel, det verk av dine fingrar, månen og stjernorne, som du hev sett i stand,
4 quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
kva er då eit menneskje, at du kjem det i hug, og ein menneskjeson, at du ser til honom!
5 minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
Du gjorde honom lite lægre enn Gud; med herlegdom og æra krynte du honom.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum
Du sette honom til herre yver dei verk dine hender gjorde, allting lagde du under hans føter:
7 omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
Småfe og storfe, alle saman, og jamvel dei ville dyr i marki,
8 volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
fuglen under himmelen og fisken i havet, alt det som fer på havsens stigar.
9 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra
Herre, vår Herre, kor herlegt ditt namn er yver all jordi!