< Psalmorum 8 >

1 in finem pro torcularibus psalmus David Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
Til sangmesteren, efter Gittit; en salme av David. Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden, du som har utbredt din prakt over himmelen!
2 ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.
3 quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,
4 quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
5 minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
Og du gjorde ham lite ringere enn Gud, og med ære og herlighet kronte du ham.
6 et constituisti eum super opera manuum tuarum
Du gjorde ham til hersker over dine henders gjerninger, alt la du under hans føtter,
7 omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
får og okser, alle tilsammen, ja også markens dyr,
8 volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier.
9 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra
Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!

< Psalmorum 8 >