< Psalmorum 77 >
1 in finem pro Idithun psalmus Asaph voce mea ad Dominum clamavi voce mea ad Deum et intendit me
Az éneklőmesternek, Jedutunnak; Aszáfé, zsoltár. Szavamat Istenhez emelem és kiáltok; szavamat Istenhez emelem, hogy figyelmezzen reám.
2 in die tribulationis meae Deum exquisivi manibus meis nocte contra eum et non sum deceptus rennuit consolari anima mea
Nyomorúságom idején az Urat keresem; kezem feltartom éjjel szünetlenül; lelkem nem akar vigasztalást bevenni.
3 memor fui Dei et delectatus sum exercitatus sum et defecit spiritus meus diapsalma
Istenről emlékezem és sóhajtok; róla gondolkodom, de elepedt az én lelkem. (Szela)
4 anticipaverunt vigilias oculi mei turbatus sum et non sum locutus
Szemeimet ébren tartod; hánykolódom, de nem szólhatok.
5 cogitavi dies antiquos et annos aeternos in mente habui
Elmélkedem a régi napokról, a hajdankor éveiről.
6 et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meum
Megemlékezem éjjel az én énekeimről; szívemben elgondolkodom és azt kutatja lelkem:
7 numquid in aeternum proiciet Deus et non adponet ut conplacitior sit adhuc
Avagy mindörökké elvet-é az Úr? és nem lesz-é többé jóakaró?
8 aut in finem misericordiam suam abscidet a generatione in generationem
Avagy végképen elfogyott-é az ő kegyelme? vagy megszűnik-é igérete nemzedékről nemzedékre?
9 aut obliviscetur misereri Deus aut continebit in ira sua misericordias suas diapsalma
Avagy elfelejtkezett-é könyörülni Isten? avagy elzárta-é haragjában az ő irgalmát? (Szela)
10 et dixi nunc coepi haec mutatio dexterae Excelsi
És mondám: Ez az én betegségem, hogy a Fölségesnek jobbja megváltozott.
11 memor fui operum Domini quia memor ero ab initio mirabilium tuorum
Megemlékezem az Úrnak cselekedeteiről, sőt megemlékezem hajdani csodáidról;
12 et meditabor in omnibus operibus tuis et in adinventionibus tuis exercebor
És elmélkedem minden cselekedetedről, és tetteidről gondolkozom.
13 Deus in sancto via tua quis deus magnus sicut Deus noster
Oh Isten, a te utad szentséges; kicsoda olyan nagy Isten, mint az Isten?
14 tu es Deus qui facis mirabilia notam fecisti in populis virtutem tuam
Te vagy az Isten, a ki csodát mívelsz; megmutattad a népek között a te hatalmadat.
15 redemisti in brachio tuo populum tuum filios Iacob et Ioseph diapsalma
Megváltottad népedet karoddal a Jákób és a József fiait. (Szela)
16 viderunt te aquae Deus viderunt te aquae et timuerunt et turbatae sunt abyssi
Láttak téged a vizek, oh Isten, láttak téged a vizek és megfélemlének; a mélységek is megrázkódának.
17 multitudo sonitus aquarum vocem dederunt nubes etenim sagittae tuae transeunt
A felhők vizet ömlesztének; megzendülének a fellegek, és a te nyílaid széllyel futkostanak.
18 vox tonitrui tui in rota inluxerunt coruscationes tuae orbi terrae commota est et contremuit terra
Mennydörgésed zúgott a forgószélben; villámlásaid megvilágosították a mindenséget; megrázkódott és megindult a föld.
19 in mari via tua et semitae tuae in aquis multis et vestigia tua non cognoscentur
Utad a tengeren volt és ösvényed a nagy vizeken; és nyomaid nem látszottak meg.
20 deduxisti sicut oves populum tuum in manu Mosi et Aaron
Vezetted mint nyájat, a te népedet, Mózesnek és Áronnak kezével.