< Psalmorum 76 >

1 in finem in laudibus psalmus Asaph canticum ad Assyrium notus in Iudaea Deus in Israhel magnum nomen eius
聖歌隊の指揮者によって琴にあわせてうたわせたアサフの歌、さんび 神はユダに知られ、そのみ名はイスラエルにおいて偉大である。
2 et factus est in pace locus eius et habitatio eius in Sion
その幕屋はサレムにあり、そのすまいはシオンにある。
3 ibi confregit potentias arcuum scutum et gladium et bellum diapsalma
かしこで神は弓の火矢を折り、盾とつるぎと戦いの武器をこわされた。 (セラ)
4 inluminas tu mirabiliter de montibus aeternis
あなたは永久の山々にまさって光栄あり、威厳がある。
5 turbati sunt omnes insipientes corde dormierunt somnum suum et nihil invenerunt omnes viri divitiarum manibus suis
雄々しい者はかすめられ、彼らは眠りに沈み、いくさびとは皆その手を施すことができなかった。
6 ab increpatione tua Deus Iacob dormitaverunt qui ascenderunt equos
ヤコブの神よ、あなたのとがめによって、乗り手と馬とは深い眠りに陥った。
7 tu terribilis es et quis resistet tibi ex tunc ira tua
しかし、あなたこそは恐るべき方である。あなたが怒りを発せられるとき、だれがみ前に立つことができよう。
8 de caelo auditum fecisti iudicium terra timuit et quievit
9 cum exsurgeret in iudicium Deus ut salvos faceret omnes mansuetos terrae diapsalma
あなたは天からさばきを仰せられた。神が地のしえたげられた者を救うために、さばきに立たれたとき、地は恐れて、沈黙した。 (セラ)
10 quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi et reliquiae cogitationis diem festum agent tibi
まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。
11 vovete et reddite Domino Deo vestro omnes qui in circuitu eius adferent munera terribili
あなたがたの神、主に誓いを立てて、それを償え。その周囲のすべての者は恐るべき主に贈り物をささげよ。
12 et ei qui aufert spiritus principum terribili apud reges terrae
主はもろもろの君たちのいのちを断たれる。主は地の王たちの恐るべき者である。

< Psalmorum 76 >