< Psalmorum 74 >

1 intellectus Asaph ut quid Deus reppulisti in finem iratus est furor tuus super oves pascuae tuae
O Yuus, sajafa na unyutejam para taejinecog? sajafa na y linalomo umasgon contra y quinilo sija gui pastajimo?
2 memor esto congregationis tuae quam possedisti ab initio redemisti virgam hereditatis tuae mons Sion in quo habitasti in eo
Jaso y inetnonmo ni y unfajan gui ampmam na tiempo; y tribon y erensiamo, ni y jago sumatba; yan y egso Sion, anae sumasagajao.
3 leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sancto
Jatsa y adengmo para taejinecog na yinilang: sa y enimigo jafatinas y tinaelaye todo gui jalom y sinantos na sagamo.
4 et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua signa
Y contrariumo sija manaagang gui entalo y inetnonmo; ya japolo julo y banderañija para señat sija.
5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum quasi in silva lignorum securibus
Parejo yan y taotao y jajatsa julo y gachae sija gui jilo y chemchom na trongco jayo sija.
6 exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt eam
Lao pago sija yumute papa y binetda na chocho un biajeja, ni y gachae yan y mattiyo sija.
7 incenderunt igni sanctuarium tuum in terra polluerunt tabernaculum nominis tui
Sa sija sumanggüe y sinantos na sagamo, yan munainale y sagan y naanmo, sanpapa gui tano.
8 dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra
Ylegñija gui corasonñija: Nije tayulang sija ni mandaño: ya sija sumonggue todo y sinagogan Yuus gui tano.
9 signa nostra non vidimus iam non est propheta et nos non cognoscet amplius
Ti talie y señatta sija: ya taya ni uno profeta mas: ni uguaja sija ni utiningo asta ngaean.
10 usquequo Deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in finem
Asta ngaean, O Yuus, nae y contrario ulalatde? ya y enimigo ufañatfino contra y naanmo para taejinecog?
11 ut quid avertis manum tuam et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem
Sajafa na unjedo y canaemo, junggan y agapa na canaemo? jala juyong gui pechomo ya unyulang.
12 Deus autem rex noster ante saeculum operatus est salutes in medio terrae
Sa si Yuus y Rayjo gui ampmam na tiempo, jafatitinas y satbasion gui entalo y tano.
13 tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aquis
Jago dumibide y tase ni y ninasiñamo: jago yumamag y ilon y alo sija gui tase.
14 tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis Aethiopum
Jago yumamag y ilon lebiatan, ni y dadao na güijan, an pidasito; yan unnae güe para nengcano y taotao ni y mañasaga gui desierto.
15 tu disrupisti fontem et torrentes tu siccasti fluvios Aetham;
Jago bumaba y matan janom yan y minilalag: jago munafananglo y manmetgot na sadog sija.
16 tuus est dies et tua est nox tu fabricatus es auroram et solem
Y jaane iyomo, y puenge locue iyomo: jago fumamauleg y inina yan y atdao.
17 tu fecisti omnes terminos terrae aestatem et ver tu plasmasti ea
Jago pumolo todo y oriyan y tano: jago fumatinas y tiempon maepe yan y tiempom manengjeng.
18 memor esto huius inimicus inproperavit Dominum et populus insipiens incitavit nomen tuum
Jaso este, na y enimigo manmalalatde, O Jeova, ya ayo y mangaduco na taotao jachatfino y naanmo.
19 ne tradas bestiis animam confitentem tibi animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem
O, chamo umintrerega y anten y gamo paluma gui dadao na gâgâ: chamo malelefa ni y dinaña y mamoblemo para taejinecog.
20 respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatum
Respeta y trato: sa y jemjom na sagayan sija gui tano manbula y sagan y manmalamaña.
21 ne avertatur humilis factus confusus pauper et inops laudabunt nomen tuum
O, Chamo munafanatalo manmamajlao y manmachichiguit: polo y mamoble yan y mannesesitao ya umalalaba y naanmo.
22 exsurge Deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota die
Cajulo, O Yuus, gogüe y causamo: jaso jaftaemano y manaejinaso na taotao ni y lumalatdejao cada jaane.
23 ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit semper
Chamo malelefa ni y inangang y contrariumo sija; y borucan ayo sija y mangajulo contra jago, lumala cajuloja siesiempre.

< Psalmorum 74 >