< Psalmorum 7 >
1 psalmus David quem cantavit Domino pro verbis Chusi filii Iemini Domine Deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me
Kathutkung: Devit, Devit teh Benjamin tami Kush e lawk kecu dawk BAWIPA hmalah a sak e la Oe BAWIPA, ka Cathut, nang teh na kâuep. Na ka pacekpahlek e pueng koehoi na rungngang nateh na hlout sak haw.
2 nequando rapiat ut leo animam meam dum non est qui redimat neque qui salvum faciat
Hoehpawiteh, sendek patetlah na kei vaiteh, rungngangkung ao hoehnahlan vah, na paset awh han doeh.
3 Domine Deus meus si feci istud si est iniquitas in manibus meis
Oe BAWIPA ka Cathut, kai ni hottelah ka sak vaiteh, ka kut dawk payonnae kaawm nakunghai,
4 si reddidi retribuentibus mihi mala decidam merito ab inimicis meis inanis
Kai koe duem kaawm e hah thoenae hoi ka patho teh, ka tarannaw hah a khuekhaw awm laipalah ka coungroe pawiteh,
5 persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalma
taran ni na pâlei naseh, na phat naseh. Kahringnae hah talai dawk repcoungroe awh naseh. Minhmai barinae hah vaiphu dawk tat awh naseh. (Selah)
6 exsurge Domine in ira tua exaltare in finibus inimicorum meorum et exsurge Domine Deus meus in praecepto quod mandasti
Oe BAWIPA, lungkhuek laihoi thaw haw, ka tarannaw e lungkhueknae hah ngang haw. Kâ na poe tangcoung patetlah kai han lawkceng hanlah thaw haw.
7 et synagoga populorum circumdabit te et propter hanc in altum regredere
Miphunnaw kamkhueng awh vaiteh, nang hah na kalup awh han. Ahnimouh hanlah arasangnae koe ban haw.
8 Dominus iudicat populos iudica me Domine secundum iustitiam meam et secundum innocentiam meam super me
BAWIPA ni lawk a ceng han. Oe BAWIPA, ka lannae hoi ka thung kaawm e yuemkamcu lah ka o e patetlah lawk na ceng haw.
9 consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes Deus
Oe tamikathoutnaw, thoenae teh poutsak lah awm lawiseh. Hatei, lannae teh caksak lah awm seh. Bangkongtetpawiteh, ka lan e Cathut ni lungthin hoi pouknae hah ouk a tanouk.
10 iustum adiutorium meum a Deo qui salvos facit rectos corde
Lungthin kalannaw rungngangkung Cathut teh kai kânguenae lah ao.
11 Deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos dies
Cathut teh kalan e lawkcengkung lah ao teh, Cathut teh tamikathoutnaw koe hnintangkuem a lungkhuek.
12 nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illum
Pankângai hoehpawiteh, a tahloi hah kata vaiteh, licung hah sawn vaiteh, coungkacoe lah ao han.
13 et in eo paravit vasa mortis sagittas suas ardentibus effecit
Duenae senehmaica hai ahni hanlah a rakueng teh, hmai kang thai e samtang hah a sak awh.
14 ecce parturiit iniustitiam et; concepit dolorem et peperit iniquitatem
Tamikathout ni yonnae hah a khe. Runae hah a vawn teh laithoe ouk a khe.
15 lacum aperuit et effodit eum et incidet in foveam quam fecit
Tangkom kadungpoung lah a tai teh, a tai e tangkom dawk ama letlang a bo.
16 convertetur dolor eius in caput eius et in verticem ipsius iniquitas eius descendet
A sak e runae hah amae lû van bout ban vaiteh, a tâcosak e thoenae teh amae lû van bout a pha han.
17 confitebor Domino secundum iustitiam eius et psallam nomini Domini altissimi
BAWIPA teh a lan e patetlah ka pholen han. Lathueng Poung BAWIPA min pholen hoi la ka sak han.