< Psalmorum 65 >

1 in finem psalmus David canticum; Hieremiae et Aggei de verbo peregrinationis quando incipiebant proficisci te decet hymnus Deus in Sion et tibi reddetur votum in Hierusalem
To the choirmaster a psalm of David a song. To you silence [is] praise O God in Zion and to you it will be paid a vow.
2 exaudi orationem ad te omnis caro veniet
O [you who] hear prayer to you all flesh they will come.
3 verba iniquorum praevaluerunt super nos et impietatibus nostris tu propitiaberis
Things of iniquities they are [too] strong for me transgressions our you you atone for them.
4 beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuum
How blessed! - [is [the] one whom] you choose and you may bring [him] near he dwells courts your may we be satisfied by [the] goodness of house your [the] holy [place] of temple your.
5 mirabile in aequitate exaudi nos Deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari longe
Awesome [deeds] - in righteousness you answer us O God of salvation our [the] trust of all [the] ends of [the] earth and [the] sea distant.
6 praeparans montes in virtute tua accinctus potentia
[who] established Mountains by strength his [who] is girded with might.
7 qui conturbas profundum maris sonum fluctuum eius turbabuntur gentes
[who] calms - [the] uproar of [the] seas [the] uproar of Waves their and [the] tumult of [the] peoples.
8 et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabis
And they were afraid - [the] inhabitants of [the] ends from signs your [the] going out of morning and evening you make shout for joy.
9 visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen Dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eius
You visit the earth - and you made overflow it much you make rich it [the] stream of God is full water you prepare grain their for thus you prepare it.
10 rivos eius inebria multiplica genimina eius in stillicidiis eius laetabitur germinans
Furrows its [surely] watering you press down ridges its with copious showers you soften it growth its you bless.
11 benedices coronae anni benignitatis tuae et campi tui replebuntur ubertate
You crown [the] year of goodness your and tracks your they drip! fatness.
12 pinguescent speciosa deserti et exultatione colles accingentur
They drip [the] pastures of [the] wilderness and rejoicing [the] hills they gird on.
13 induti sunt arietes ovium et valles abundabunt frumento clamabunt etenim hymnum dicent
They are clothed [the] pastures - flock[s] and [the] valleys they cover themselves grain they shout for joy also they sing.

< Psalmorum 65 >