< Psalmorum 65 >

1 in finem psalmus David canticum; Hieremiae et Aggei de verbo peregrinationis quando incipiebant proficisci te decet hymnus Deus in Sion et tibi reddetur votum in Hierusalem
達味詩歌,交與樂官。 天主,人應在熙雍山上歌詠讚美您,同時也應向您還願,因您允我所祈。
2 exaudi orationem ad te omnis caro veniet
凡一切有血肉的人們,都因罪過,而向您投奔。
3 verba iniquorum praevaluerunt super nos et impietatibus nostris tu propitiaberis
我們的罪重壓著我們,但您都一一赦免不存。
4 beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuum
您所選拔,而使他居留在您庭院的人,真是有福!願我們得飽享您居所的福樂,您殿宇中的聖物!
5 mirabile in aequitate exaudi nos Deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari longe
天主我們的救主您常照公義以奇事來俯聽我們,世人在天涯地角與海洋的遠處都對您全心信任。
6 praeparans montes in virtute tua accinctus potentia
您以神威大能束腰,您以大力堅定山嶽;
7 qui conturbas profundum maris sonum fluctuum eius turbabuntur gentes
您曾平息了澎湃的汪洋,咆哮的巨浪,萬民的喧嚷:
8 et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabis
遠居地角的人,因您的奇跡而恐慌;您使東西兩極的人,都要喜氣洋洋。
9 visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen Dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eius
您眷顧大地,普降甘霖,使大地豐收;天主的河水洋溢,為他們準備五穀。原來這一切都是由於您安排就緒。
10 rivos eius inebria multiplica genimina eius in stillicidiis eius laetabitur germinans
您灌溉了田畦,又犁平了土壤,使雨鬆軟土壤,祝福植物生長。
11 benedices coronae anni benignitatis tuae et campi tui replebuntur ubertate
您的慈惠使年歲豐收,您的腳步常滴流脂油。
12 pinguescent speciosa deserti et exultatione colles accingentur
曠野的牧場豐滿外溢,漫山遍陵充滿了歡喜;
13 induti sunt arietes ovium et valles abundabunt frumento clamabunt etenim hymnum dicent
羊群遮蔽了牧場,山谷蓋滿了食糧,一切在歡呼歌唱。

< Psalmorum 65 >