< Psalmorum 61 >

1 in finem in hymnis David exaudi Deus deprecationem meam intende orationi meae
聖歌隊の指揮者によって琴にあわせてうたわせたダビデの歌 神よ、わたしの叫びを聞いてください。わたしの祈に耳を傾けてください。
2 a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti me
わが心のくずおれるとき、わたしは地のはてからあなたに呼ばわります。わたしを導いてわたしの及びがたいほどの高い岩にのぼらせてください。
3 quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimici
あなたはわたしの避け所、敵に対する堅固なやぐらです。
4 inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalma
わたしをとこしえにあなたの幕屋に住まわせ、あなたの翼の陰にのがれさせてください。 (セラ)
5 quoniam tu Deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuum
神よ、あなたはわたしのもろもろの誓いを聞き、み名を恐れる者に賜わる嗣業をわたしに与えられました。
6 dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationis
どうか王のいのちを延ばし、そのよわいをよろずよに至らせてください。
7 permanet in aeternum in conspectu Dei misericordiam et veritatem quis requiret eius
彼をとこしえに神の前に王たらしめ、いつくしみとまこととに命じて彼を守らせてください。
8 sic psalmum dicam nomini tuo in saeculum saeculi ut reddam vota mea de die in diem
そうすればわたしはとこしえにみ名をほめうたい、日ごとにわたしのもろもろの誓いを果すでしょう。

< Psalmorum 61 >