< Psalmorum 61 >

1 in finem in hymnis David exaudi Deus deprecationem meam intende orationi meae
Pou direktè koral la; sou yon enstriman a kòd; Yon Sòm David Koute kri mwen, O Bondye. Prete atansyon a lapriyè mwen.
2 a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti me
Soti nan dènye pwent latè, mwen rele Ou lè kè m fèb; Mennen mwen sou wòch ki pi wo pase m nan.
3 quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimici
Paske Ou te yon refij pou mwen, yon fò ki wo, yon gran fòs kont lènmi yo.
4 inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalma
Kite mwen rete nan tant Ou an jis pou tout tan. Kite mwen pran refij anba zèl Ou. Tan
5 quoniam tu Deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuum
Paske Ou te koute ve mwen yo, O Bondye. Ou te ban mwen eritaj a (sila) ki gen krent non Ou yo.
6 dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationis
Ou va fè lavi a wa a byen long. Ane li yo va tankou anpil jenerasyon.
7 permanet in aeternum in conspectu Dei misericordiam et veritatem quis requiret eius
Li va abite devan SENYÈ a jis pou tout tan. Senyè, bay li lanmou dous avèk verite pou li kapab andire.
8 sic psalmum dicam nomini tuo in saeculum saeculi ut reddam vota mea de die in diem
Konsa, mwen va chante lwanj Ou jis pou tout tan. Konsa, m kapab peye ve mwen yo jou apre jou.

< Psalmorum 61 >