< Psalmorum 60 >

1 in finem his qui inmutabuntur in tituli inscriptione David in doctrina cum succendit Syriam Mesopotamiam et Syriam Soba et convertit Ioab et percussit vallem Salinarum duodecim milia Deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobis
Para el director del coro. Según “El lirio del testimonio”. Un salmo (mictam) de David, útil para enseñar, acerca de la vez que peleó con Harán-Naharaim y Harán-Zobah, y cuando Joab regresó y mató a 12.000 Edomitas en el valle de sal. ¡Tú, Dios, nos has rechazado! ¡Nos has quebrantado, te has enojado con nosotros; pero ahora nos recibes nuevamente!
2 commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota est
Has enviado terremotos a nuestra tierra y la has dividido. Ahora sana las grietas porque la tierra todavía tiene temblores.
3 ostendisti populo tuo dura potasti nos vino conpunctionis
Has sido muy duro con tu pueblo; nos diste un vino que nos hizo tambalear.
4 dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tui
Pero a los que te respetan les has dado el estandarte de la verdad para desplegarse y unirse. (Selah) ¡Rescata a los que amas!
5 salvum fac dextera tua et exaudi me
¡Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
6 Deus locutus est in sancto suo laetabor et partibor Sicima et convallem tabernaculorum metibor
Dios ha hablado desde su tiempo: “He dividido a Síquem triunfantemente, y parte del valle de Sucot.
7 meus est Galaad et meus est Manasses et Effraim fortitudo capitis mei Iuda rex meus
Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
8 Moab olla spei meae in Idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae subditi sunt
Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistia”.
9 quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam
¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
10 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non egredieris Deus in virtutibus nostris
¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos?
11 da nobis auxilium de tribulatione et vana salus hominis
Por favor una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
12 in Deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes nos
Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.

< Psalmorum 60 >