< Psalmorum 60 >
1 in finem his qui inmutabuntur in tituli inscriptione David in doctrina cum succendit Syriam Mesopotamiam et Syriam Soba et convertit Ioab et percussit vallem Salinarum duodecim milia Deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobis
Nkulunkulu, ubusilahlile, wasibhidliza, wathukuthela; buyela kithi.
2 commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota est
Uzamazamisile umhlaba, wawuqhekeza; silisa imikenke yawo, ngoba uyazamazama.
3 ostendisti populo tuo dura potasti nos vino conpunctionis
Abantu bakho ubabonisile okulukhuni; usinathise iwayini lokudiyazela.
4 dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tui
Ubanikile labo abakwesabayo isiboniso, ukuze siphakanyiswe ngenxa yeqiniso. (Sela)
5 salvum fac dextera tua et exaudi me
Ukuze abathandekayo bakho bakhululwe; sindisa ngesandla sakho sokunene, usiphendule.
6 Deus locutus est in sancto suo laetabor et partibor Sicima et convallem tabernaculorum metibor
UNkulunkulu ukhulumile ebungcweleni bakhe. Ngizathaba, ngilabe iShekema, ngilinganise isihotsha seSukothi.
7 meus est Galaad et meus est Manasses et Effraim fortitudo capitis mei Iuda rex meus
Ngeyami iGileyadi, njalo ngowami uManase, loEfrayimi ungamandla ekhanda lami, uJuda ngumnikumthetho wami.
8 Moab olla spei meae in Idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae subditi sunt
UMowabi ungumganu wami wokugezela; phezu kukaEdoma ngizaphosela inyathela lami; mayelana lami, wena Filisti, memeza ngokunqoba.
9 quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam
Ngubani ozangisa emzini oqinileyo? Ngubani ozangiholela eEdoma?
10 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non egredieris Deus in virtutibus nostris
Kawusilahlanga yini, Nkulunkulu; kawuphumanga, Nkulunkulu, lamabutho ethu?
11 da nobis auxilium de tribulatione et vana salus hominis
Siphe usizo ekuhlupheni, ngoba luyize uncedo lomuntu.
12 in Deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes nos
KuNkulunkulu sizakwenza ngobuqhawe, ngoba yena uzanyathelela phansi izitha zethu.