< Psalmorum 6 >
1 in finem in carminibus pro octava psalmus David Domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me
För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David. HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.
2 miserere mei Domine quoniam infirmus sum sana me Domine quoniam conturbata sunt ossa mea
Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
3 et anima mea turbata est valde et tu Domine usquequo
Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?
4 convertere Domine eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tuam
Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.
5 quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tibi (Sheol )
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? (Sheol )
6 laboravi in gemitu meo lavabo per singulas noctes lectum meum in lacrimis meis stratum meum rigabo
Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.
7 turbatus est a furore oculus meus inveteravi inter omnes inimicos meos
Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.
8 discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei
Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.
9 exaudivit Dominus deprecationem meam Dominus orationem meam suscepit
HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.
10 erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei convertantur et erubescant valde velociter
Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.