< Psalmorum 6 >
1 in finem in carminibus pro octava psalmus David Domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me
For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David. O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
2 miserere mei Domine quoniam infirmus sum sana me Domine quoniam conturbata sunt ossa mea
Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
3 et anima mea turbata est valde et tu Domine usquequo
My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
4 convertere Domine eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tuam
Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness’ sake.
5 quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tibi (Sheol )
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks? (Sheol )
6 laboravi in gemitu meo lavabo per singulas noctes lectum meum in lacrimis meis stratum meum rigabo
I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7 turbatus est a furore oculus meus inveteravi inter omnes inimicos meos
Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
8 discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei
Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
9 exaudivit Dominus deprecationem meam Dominus orationem meam suscepit
Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
10 erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei convertantur et erubescant valde velociter
All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.