< Psalmorum 59 >
1 in finem ne disperdas David in tituli inscriptione quando misit Saul et custodivit domum eius ut interficeret eum eripe me de inimicis meis Deus et ab insurgentibus in me libera me
For the leader. Al tashheth. Of David. A michtam, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Save me, O God, from my enemies; secure me from my assailants.
2 eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva me
Save me from those who do wrong, save me from the bloodthirsty.
3 quia ecce ceperunt animam meam inruerunt in me fortes
For see! They lay ambush for me, strong men are banded against me not for sin or transgression of mine, for no guilt of mine, O Lord,
4 neque iniquitas mea neque peccatum meum Domine sine iniquitate cucurri et direxi
they run and make ready. Awake! Come forth to meet me, and see!
5 exsurge in occursum meum et vide et tu Domine Deus virtutum Deus Israhel intende ad visitandas omnes gentes non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem diapsalma
You, O Lord of hosts, God of Israel, awake! And punish the proud, every one; spare none of the traitors vile. (Selah)
6 convertentur ad vesperam et famem patientur ut canes et circuibunt civitatem
At evening they come, and, howling like dogs, make their round in the city.
7 ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivit
Look at their venomous mouths, tongues like swords, they think no one hears them.
8 et tu Domine deridebis eos ad nihilum deduces omnes gentes
But you, Lord, laugh at them, you mock all the insolent.
9 fortitudinem meam ad te custodiam quia Deus susceptor meus
My strength, I will sing to you, for God is my sure retreat.
10 Deus meus voluntas eius praeveniet me
My God with his love will meet me, and feast my eyes on my foes.
11 Deus ostendet mihi super inimicos meos ne occidas eos nequando obliviscantur populi mei disperge illos in virtute tua et depone eos protector meus Domine
Slay them not, lest my people forget, let your hosts keep them roaming and wandering.
12 delictum oris eorum sermonem labiorum ipsorum et conprehendantur in superbia sua et de execratione et mendacio adnuntiabuntur
In their sinful speech snare them, O Lord; and may they be trapped in their pride, for the curses and lies that they utter.
13 in consummatione in ira consummationis et non erunt et scient quia Deus dominatur Iacob finium terrae diapsalma
In your wrath make a clean end of them, that people, to the ends of the earth, may know that God rules in Jacob. (Selah)
14 convertentur ad vesperam et famem patientur ut canes et circuibunt civitatem
At evening they come, and, howling like dogs, make their round in the city.
15 ipsi dispergentur ad manducandum si vero non fuerint saturati et murmurabunt
They roam about for a feast, and snarl, if they get not their fill.
16 ego autem cantabo fortitudinem tuam et exultabo mane misericordiam tuam quia factus es susceptor meus et refugium meum in die tribulationis meae
But I will sing of your might; I will ring out your love in the morning. For to me you have been a sure refuge, a retreat in the day of my trouble.
17 adiutor meus tibi psallam quia Deus susceptor meus es Deus meus misericordia mea
My strength, I will sing praise to you, for God is my sure retreat, my faithful God.